< Salmos 145 >
1 Salmo de alabanza: de David. ENSALZARTE he, mi Dios, mi Rey; y bendeciré tu nombre por siglo y para siempre.
Eu te exaltarei, ó Deus, rei meu, e bendirei o teu nome pelo século do século e para sempre.
2 Cada día te bendeciré, y alabaré tu nombre por siglo y para siempre.
Cada dia te bendirei, e louvarei o teu nome pelo século do século e para sempre.
3 Grande es Jehová y digno de suprema alabanza: y su grandeza es inescrutable.
Grande é o Senhor, e muito digno de louvor, e a sua grandeza inexcrutável.
4 Generación á generación narrará tus obras, y anunciarán tus valentías.
Uma geração louvará as tuas obras à outra geração, e anunciarão as tuas proezas.
5 La hermosura de la gloria de tu magnificencia, y tus hechos maravillosos, hablaré.
Falarei da magnificência gloriosa da tua magestade e das tuas obras maravilhosas.
6 Y la terribilidad de tus valentías dirán los hombres; y yo recontaré tu grandeza.
E se falará da força dos teus feitos terríveis; e contarei a tua grandeza.
7 Reproducirán la memoria de la muchedumbre de tu bondad, y cantarán tu justicia.
Proferirão abundantemente a memória da tua grande bondade, e cantarão a tua justiça.
8 Clemente y misericordioso es Jehová, lento para la ira, y grande en misericordia.
Piedoso e benigno é o Senhor, sofredor e de grande misericórdia.
9 Bueno es Jehová para con todos; y sus misericordias sobre todas sus obras.
O Senhor é bom para todos, e as suas misericórdias são sobre todas as suas obras.
10 Alábente, oh Jehová, todas tus obras; y tus santos te bendigan.
Todas as tuas obras te louvarão, ó Senhor, e os teus santos te bendirão.
11 La gloria de tu reino digan, y hablen de tu fortaleza;
Falarão da glória do teu reino, e relatarão o teu poder,
12 Para notificar á los hijos de los hombres sus valentías, y la gloria de la magnificencia de su reino.
Para fazer saber aos filhos dos homens as tuas proezas e a glória da magnificência do teu reino.
13 Tu reino es reino de todos los siglos, y tu señorío en toda generación y generación.
O teu reino é um reino eterno; o teu domínio dura em todas as gerações.
14 Sostiene Jehová á todos los que caen, y levanta á todos los oprimidos.
O Senhor sustenta a todos os que caem, e levanta a todos os abatidos.
15 Los ojos de todos esperan en ti, y tú les das su comida en su tiempo.
Os olhos de todos esperam em ti, e lhes dás o seu mantimento a seu tempo.
16 Abres tu mano, y colmas de bendición á todo viviente.
Abres a tua mão, e fartas os desejos de todos os viventes.
17 Justo es Jehová en todos sus caminos, y misericordioso en todas sus obras.
Justo é o Senhor em todos os seus caminhos, e santo em todas as suas obras.
18 Cercano está Jehová á todos los que le invocan, á todos los que le invocan de veras.
Perto está o Senhor de todos os que o invocam, de todos os que o invocam em verdade.
19 Cumplirá el deseo de los que le temen; oirá asimismo el clamor de ellos, y los salvará.
Ele cumprirá o desejo dos que o temem; ouvirá o seu clamor, e os salvará.
20 Jehová guarda á todos los que le aman; empero destruirá á todos los impíos.
O Senhor guarda a todos os que o amam; porém todos os ímpios serão destruídos.
21 La alabanza de Jehová hablará mi boca; y bendiga toda carne su santo nombre por siglo y para siempre.
A minha boca falará o louvor do Senhor, e toda a carne louvará o seu santo nome pelo século do século e para sempre.