< Salmos 141 >
1 Salmo de David. JEHOVÁ, á ti he clamado: apresúrate á mí; escucha mi voz, cuando te invocare.
Psalmus David. Domine clamavi ad te, exaudi me: intende voci meae, cum clamavero ad te.
2 Sea enderezada mi oración delante de ti como un perfume, el don de mis manos como la ofrenda de la tarde.
Dirigatur oratio mea sicut incensum in conspectu tuo: elevatio manuum mearum sacrificium vespertinum.
3 Pon, oh Jehová, guarda á mi boca: guarda la puerta de mis labios.
Pone Domine custodiam ori meo: et ostium circumstantiae labiis meis.
4 No dejes se incline mi corazón á cosa mala, á hacer obras impías con los que obran iniquidad, y no coma yo de sus deleites.
Non declines cor meum in verba malitiae, ad excusandas excusationes in peccatis. Cum hominibus operantibus iniquitatem: et non communicabo cum electis eorum.
5 Que el justo me castigue, [será] un favor, y que me reprenda [será] un excelente bálsamo [que] no me herirá la cabeza: así que aun mi oración [tendrán] en sus calamidades.
Corripiet me iustus in misericordia, et increpabit me: oleum autem peccatoris non impinguet caput meum. Quoniam adhuc et oratio mea in beneplacitis eorum:
6 Serán derribados en lugares peñascosos sus jueces, y oirán mis palabras, que son suaves.
absorpti sunt iuncti petrae iudices eorum. Audient verba mea quoniam potuerunt:
7 Como quien hiende y rompe la tierra, son esparcidos nuestros huesos á la boca de la sepultura. (Sheol )
sicut crassitudo terrae erupta est super terram. Dissipata sunt ossa nostra secus infernum: (Sheol )
8 Por tanto á ti, oh Jehová Señor, [miran] mis ojos: en ti he confiado, no desampares mi alma.
quia ad te Domine, Domine oculi mei: in te speravi, non auferas animam meam.
9 Guárdame de los lazos que me han tendido, y de los armadijos de los que obran iniquidad.
Custodi me a laqueo, quem statuerunt mihi: et a scandalis operantium iniquitatem.
10 Caigan los impíos á una en sus redes, mientras yo pasaré adelante.
Cadent in retiaculo eius peccatores: singulariter sum ego donec transeam.