< Salmos 136 >

1 ALABAD á Jehová, porque es bueno; porque para siempre [es] su misericordia.
Celebrate l’Eterno, perché egli è buono, perché la sua benignità dura in eterno.
2 Alabad al Dios de los dioses, porque para siempre [es] su misericordia.
Celebrate l’Iddio degli dèi, perché la sua benignità dura in eterno.
3 Alabad al Señor de los señores, porque para siempre [es] su misericordia.
Celebrate li Signor dei signori, perché la sua benignità dura in eterno.
4 Al solo que hace grandes maravillas, porque para siempre [es] su misericordia.
Colui che solo opera grandi maraviglie, perché la sua benignità dura in eterno.
5 Al que hizo los cielos con entendimiento, porque para siempre [es] su misericordia.
Colui che ha fatto con intendimento i cieli, perché la sua benignità dura in eterno.
6 Al que tendió la tierra sobre las aguas, porque para siempre [es] su misericordia;
Colui che ha steso la terra sopra le acque, perché la sua benignità dura in eterno.
7 Al que hizo las grandes luminarias, porque para siempre [es] su misericordia;
Colui che ha fatto i grandi luminari, perché la sua benignità dura in eterno:
8 El sol para que dominase en el día, porque para siempre [es] su misericordia;
il sole per regnare sul giorno, perché la sua benignità dura in eterno;
9 La luna y las estrellas para que dominasen en la noche, porque para siempre [es] su misericordia.
e la luna e le stelle per regnare sulla notte, perché la sua benignità dura in eterno.
10 Al que hirió á Egipto en sus primogénitos, porque para siempre [es] su misericordia.
Colui che percosse gli Egizi nei loro primogeniti, perché la sua benignità dura in eterno;
11 Al que sacó á Israel de en medio de ellos, porque para siempre [es] su misericordia;
e trasse fuori Israele dal mezzo di loro, perché la sua benignità dura in eterno;
12 Con mano fuerte, y brazo extendido, porque para siempre [es] su misericordia.
con mano potente e con braccio steso, perché la sua benignità dura in eterno.
13 Al que dividió el mar Bermejo en partes, porque para siempre [es] su misericordia;
Colui che divise il Mar rosso in due, perché la sua benignità dura in eterno;
14 E hizo pasar á Israel por medio de él, porque para siempre [es] su misericordia;
e fece passare Israele in mezzo ad esso, perché la sua benignità dura in eterno;
15 Y arrojó á Faraón y á su ejército en el mar Bermejo, porque para siempre [es] su misericordia.
e travolse Faraone e il suo esercito nel Mar Rosso, perché la sua benignità dura in eterno.
16 Al que pastoreó á su pueblo por el desierto, porque para siempre [es] su misericordia.
Colui che condusse il suo popolo attraverso il deserto, perché la sua benignità dura in eterno.
17 Al que hirió grandes reyes, porque para siempre [es] su misericordia;
Colui che percosse re grandi, perché la sua benignità dura in eterno;
18 Y mató reyes poderosos, porque para siempre [es] su misericordia;
e uccise re potenti, perché la sua benignità dura in eterno:
19 A Sehón rey Amorrheo, porque para siempre [es] su misericordia;
Sihon, re degli Amorei, perché la sua benignità dura in eterno,
20 Y á Og rey de Basán, porque para siempre [es] su misericordia;
e Og, re di Basan, perché la sua benignità dura in eterno;
21 Y dió la tierra de ellos en heredad, porque para siempre [es] su misericordia;
e dette il loro paese in eredità, perché la sua benignità dura in eterno,
22 En heredad á Israel su siervo, porque para siempre [es] su misericordia.
in eredità ad Israele, suo servitore, perché la sua benignità dura in eterno.
23 El es el que en nuestro abatimiento se acordó de nosotros, porque para siempre [es] su misericordia;
Colui che si ricordò di noi del nostro abbassamento, perché la sua benignità dura in eterno;
24 Y nos rescató de nuestros enemigos, porque para siempre [es] su misericordia.
e ci ha liberati dai nostri nemici, perché la sua benignità dura in eterno.
25 El da mantenimiento á toda carne, porque para siempre [es] su misericordia.
Colui che dà il cibo ad ogni carne, perché la sua benignità dura in eterno.
26 Alabad al Dios de los cielos: porque para siempre [es] su misericordia.
Celebrate l’Iddio dei cieli, perché la sua benignità dura in eterno.

< Salmos 136 >