< Salmos 129 >
1 Cántico gradual. MUCHO me han angustiado desde mi juventud, puede decir ahora Israel;
Ein Stufenlied. - Sie haben mich schon oft von Jugend an bedrängt." So spreche Israel!
2 Mucho me han angustiado desde mi juventud; mas no prevalecieron contra mí.
"Schon oft von Jugend an bedrängt, jedoch nicht überwältigt.
3 Sobre mis espaldas araron los aradores: hicieron largos surcos.
Mit meinem Rücken pflügten sie und dehnten ihre Ackerfelder in die Weite.
4 Jehová es justo; cortó las coyundas de los impíos.
Der Herr jedoch, gerecht, zerhaut der Frevler Stränge."
5 Serán avergonzados y vueltos atrás todos los que aborrecen á Sión.
In Schande sollen weichen all die Hasser Sions.
6 Serán como la hierba de los tejados, que se seca antes que crezca:
Sie seien wie das Gras auf Dächern, das vor dem Blühen schon verdorrt!
7 De la cual no hinchió segador su mano, ni sus brazos el que hace gavillas.
Der Schnitter füllt nicht seine Hand damit, nicht seinen Schoß der Garbenbinder.
8 Ni dijeron los que pasaban: Bendición de Jehová sea sobre vosotros; os bendecimos en el nombre de Jehová.
Und keiner der Vorübergehenden ruft: "Des Herren Segen über euch! Wir grüßen euch im Namen des Herrn."