< Salmos 12 >

1 Al Músico principal: sobre Seminith: Salmo de David. SALVA, oh Jehová, porque se acabaron los misericordiosos: porque se han acabado los fieles de entre los hijos de los hombres.
Til Sangmesteren. Efter den ottende. En Salme af David.
2 Mentira habla cada uno con su prójimo; con labios lisonjeros, con corazón doble hablan.
HERRE, hjælp, thi de fromme er borte, svundet er Troskab blandt Menneskens Børn;
3 Destruirá Jehová todos los labios lisonjeros, la lengua que habla grandezas;
de taler Løgn, den ene til den anden, med svigefulde Læber og tvedelt Hjerte.
4 Que dijeron: Por nuestra lengua prevaleceremos; nuestros labios están con nosotros: ¿quién nos es señor?
Hver svigefuld Læbe udrydde HERREN, den Tunge, der taler store Ord,
5 Por la opresión de los pobres, por el gemido de los menesterosos, ahora me levantaré, dice Jehová: pondrélos en salvo del que contra ellos se engríe.
dem, som siger: »Vor Tunge gør os stærke, vore Læber er med os, hvo er vor Herre?«
6 Las palabras de Jehová, palabras limpias; plata refinada en horno de tierra, purificada siete veces.
»For armes Nød og fattiges Suk vil jeg nu staa op«, siger HERREN, »jeg frelser den, som man blæser ad.«
7 Tú, Jehová, los guardarás; guárdalos para siempre de aquesta generación.
HERRENS Ord er rene Ord, det pure, syvfold lutrede Sølv.
8 Cercando andan los malos, mientras son exaltados los más viles de los hijos de los hombres.
HERRE, du vogter os, værner os evigt mod denne Slægt. De gudløse færdes frit overalt, naar Skarn ophøjes blandt Menneskens Børn.

< Salmos 12 >