< Salmos 119 >

1 ALEPH. BIENAVENTURADOS los perfectos de camino; los que andan en la ley de Jehová.
Inmensamente felices son los de proceder intachable, Quienes andan en la Ley de Yavé.
2 Bienaventurados los que guardan sus testimonios, y con todo el corazón le buscan:
Inmensamente felices son los que observan sus Testimonios, Los que lo buscan de todo corazón.
3 Pues no hacen iniquidad los que andan en sus caminos.
Ellos tampoco cometen injusticia. Andan en los caminos de Él.
4 Tú encargaste que sean muy guardados tus mandamientos.
Tú nos ordenaste Que guardemos tus Preceptos con diligencia.
5 ¡Ojalá fuesen ordenados mis caminos á observar tus estatutos!
¡Cómo anhelo que sean establecidos mis caminos, Para guardar tus Estatutos!
6 Entonces no sería yo avergonzado, cuando atendiese á todos tus mandamientos.
Entonces no sería yo avergonzado Cuando observe todos tus Mandamientos.
7 Te alabaré con rectitud de corazón, cuando aprendiere los juicios de tu justicia.
Te daré gracias con rectitud de corazón Cuando aprenda tus rectos juicios.
8 Tus estatutos guardaré: no me dejes enteramente.
Guardaré tus Estatutos. No me abandones completamente.
9 BETH ¿Con qué limpiará el joven su camino? Con guardar tu palabra.
¿Cómo puede un joven guardar puro su camino? Al mantenerlo según tu Palabra.
10 Con todo mi corazón te he buscado: no me dejes divagar de tus mandamientos.
Con todo mi corazón te he buscado. No permitas que me desvíe de tus Mandamientos.
11 En mi corazón he guardado tus dichos, para no pecar contra ti.
Tu Palabra atesoré en mi corazón Para no pecar contra Ti.
12 Bendito tú, oh Jehová: enséñame tus estatutos.
Bendito seas Tú, oh Yavé. Enséñame tus Estatutos.
13 Con mis labios he contado todos los juicios de tu boca.
Con mis labios conté Todas las Ordenanzas de tu boca.
14 Heme gozado en el camino de tus testimonios, como sobre toda riqueza.
Me he regocijado en el camino de tus Testimonios, Tanto como en todas [las] riquezas.
15 En tus mandamientos meditaré, consideraré tus caminos.
Meditaré en tus Ordenanzas. Consideraré tus caminos.
16 Recrearéme en tus estatutos: no me olvidaré de tus palabras.
Me deleitaré en tus Estatutos. No olvidaré tu Palabra.
17 GIMEL. Haz bien á tu siervo; que viva y guarde tu palabra.
Concede beneficio a tu esclavo, Que yo viva y guarde tu Palabra.
18 Abre mis ojos, y miraré las maravillas de tu ley.
Abre mis ojos, Para que yo vea las maravillas de tu Ley.
19 Advenedizo soy yo en la tierra: no encubras de mí tus mandamientos.
Soy un peregrino en la tierra. No encubras de mí tus Mandamientos.
20 Quebrantada está mi alma de desear tus juicios en todo tiempo.
Mi alma se quebranta con el anhelo De seguir tus Ordenanzas en todo tiempo.
21 Destruiste á los soberbios malditos, que se desvían de tus mandamientos.
Tú reprendes a los arrogantes. Son malditos los que se desvían de tus Mandamientos.
22 Aparta de mí oprobio y menosprecio; porque tus testimonios he guardado.
Aparta de mí el oprobio y el menosprecio, Porque he guardado tus Testimonios.
23 Príncipes también se sentaron y hablaron contra mí: [mas] tu siervo meditaba en tus estatutos.
Aunque los magistrados se sienten Y hablen contra mí, Tu esclavo medita en tus Estatutos.
24 Pues tus testimonios son mis deleites, [y] mis consejeros.
Tus Testimonios son también mi deleite y mis consejeros.
25 DALETH. Pegóse al polvo mi alma: vivifícame según tu palabra.
Postrada en el polvo está mi alma. Dame vida según tu Palabra.
26 Mis caminos [te] conté, y me has respondido: enséñame tus estatutos.
Te declaré mis caminos, Y me respondiste. Enséñame tus Estatutos.
27 Hazme entender el camino de tus mandamientos, y hablaré de tus maravillas.
Hazme entender la vía de tus Estatutos Para que yo medite en sus maravillas.
28 Deshácese mi alma de ansiedad: corrobórame según tu palabra.
Mi vida se disuelve a causa de la tristeza. Fortaléceme según tu Palabra.
29 Aparta de mí camino de mentira; y hazme la gracia de tu ley.
Aparta de mí el camino falso, Y con bondad concédeme tu Ley.
30 Escogí el camino de la verdad; he puesto tus juicios [delante de mí].
Escogí el camino fiel. Me enfrenté a tus Ordenanzas.
31 Allegádome he á tus testimonios; oh Jehová, no me avergüences.
Me apegué a tus Testimonios, oh Yavé. No me entregues a la vergüenza.
32 Por el camino de tus mandamientos correré, cuando ensanchares mi corazón.
Correré por el camino de tus Mandamientos, Porque Tú ensancharás mi corazón.
33 HE. Enséñame, oh Jehová, el camino de tus estatutos, y guardarélo hasta el fin.
Enséñame, oh Yavé, la vía de tus Estatutos, Y lo guardaré hasta el fin.
34 Dame entendimiento, y guardaré tu ley; y la observaré de todo corazón.
Dame entendimiento para que yo observe tu Ley, Y la observaré de todo corazón.
35 Guíame por la senda de tus mandamientos; porque en ella tengo mi voluntad.
Hazme andar por la senda de sus Mandamientos, Porque en ella me deleito.
36 Inclina mi corazón á tus testimonios, y no á la avaricia.
Inclina mi corazón a tus Testimonios, Y no a ganancia deshonesta.
37 Aparta mis ojos, que no vean la vanidad; avívame en tu camino.
Aparta mis ojos para que no miren vanidad. Revíveme en tus caminos.
38 Confirma tu palabra á tu siervo, que te teme.
Establece tu Palabra para tu esclavo, Como la que produce reverencia a Ti.
39 Quita de mí el oprobio que he temido: porque buenos son tus juicios.
Aleja de mí la reprobación que temo, Porque tus Ordenanzas son buenas.
40 He aquí yo he codiciado tus mandamientos: vivifícame en tu justicia.
Mira, yo anhelo tus Preceptos. Revíveme en tu justicia.
41 VAU. Y venga á mí tu misericordia, oh Jehová; tu salud, conforme á tu dicho.
Venga a mí, oh Yavé, tu misericordia, Tu salvación, conforme a tu Palabra,
42 Y daré por respuesta á mi avergonzador, que en tu palabra he confiado.
A fin de que tenga respuesta para el que me reprueba, Porque confío en tu Palabra.
43 Y no quites de mi boca en ningún tiempo la palabra de verdad; porque á tu juicio espero.
No quites de mi boca en algún momento la Palabra de verdad, Porque yo confío en tus Ordenanzas.
44 Y guardaré tu ley siempre, por siglo de siglo.
Así observaré tu Ley continuamente, Eternamente y para siempre.
45 Y andaré en anchura, porque busqué tus mandamientos.
Andaré en libertad, Porque busco tus Preceptos.
46 Y hablaré de tus testimonios delante de los reyes, y no me avergonzaré.
Delante de reyes hablaré también de tus Testimonios, Y no me avergonzaré.
47 Y deleitaréme en tus mandamientos, que he amado.
Me deleitaré en tus Mandamientos, Los cuales amo.
48 Alzaré asimismo mis manos á tus mandamientos, que amé; y meditaré en tus estatutos.
Alzaré mis manos hacia tus Mandamientos, Los cuales amo, Y meditaré en tus Estatutos.
49 ZAIN. Acuérdate de la palabra [dada] á tu siervo, en la cual me has hecho esperar.
Recuerda la promesa [dada] a tu esclavo, En la cual me ordenaste esperar.
50 Esta es mi consuelo en mi aflicción: porque tu dicho me ha vivificado.
Ella es mi consuelo en mi aflicción, Porque tu Palabra me da vida.
51 Los soberbios se burlaron mucho de mí: [mas] no me he apartado de tu ley.
Muchos se burlan de mí, Pero no me apartan de tu Ley.
52 Acordéme, oh Jehová, de tus juicios antiguos, y consoléme.
Recuerdo tus antiguas Ordenanzas, oh Yavé, Y me consuelo.
53 Horror se apoderó de mí, á causa de los impíos que dejan tu ley.
Indignación ardiente se apoderó de mí A causa de los perversos que abandonan tu Ley.
54 Cánticos me fueron tus estatutos en la mansión de mis peregrinaciones.
Tus Estatutos fueron cantos para mí En la casa de mi peregrinaje.
55 Acordéme en la noche de tu nombre, oh Jehová, y guardé tu ley.
Recuerdo tu Nombre en la noche, oh Yavé, Y observo tu Ley.
56 Esto tuve, porque guardaba tus mandamientos.
Esto me sucedió Para que yo observe tus Preceptos.
57 CHETH. Mi porción, oh Jehová, dije, será guardar tus palabras.
Mi posesión es Yavé. Prometí que observaré tus Palabras.
58 Tu presencia supliqué de todo corazón: ten misericordia de mí según tu palabra.
Busqué tu favor con todo mi corazón. Sé bondadoso conmigo, según tu Palabra.
59 Consideré mis caminos, y torné mis pies á tus testimonios.
Consideré mis caminos Y volví mis pies a tus Testimonios.
60 Apresuréme, y no me retardé en guardar tus mandamientos.
Me apresuré, no me demoré En guardar tus Mandamientos.
61 Compañías de impíos me han robado: [mas] no me he olvidado de tu ley.
Las cuerdas de los perversos me rodearon, Pero no olvidé tu Ley.
62 A media noche me levantaba á alabarte sobre los juicios de tu justicia.
A medianoche me levanto Para darte gracias por tus justas Ordenanzas.
63 Compañero soy yo de todos los que te temieren y guardaren tus mandamientos.
Soy compañero de todos los que te temen, Y de los que observan sus Preceptos.
64 De tu misericordia, oh Jehová, está llena la tierra: enséñame tus estatutos.
Oh Yavé, la tierra está llena de tu misericordia. Enséñame tus Estatutos.
65 TETH. Bien has hecho con tu siervo, oh Jehová, conforme á tu palabra.
Oh Yavé, bien hiciste a tu esclavo según tu Palabra.
66 Enséñame bondad de sentido y sabiduría; porque tus mandamientos he creído.
Enséñame buen discernimiento y conocimiento, Porque creo tus Mandamientos.
67 Antes que fuera yo humillado, descarriado andaba; mas ahora guardo tu palabra.
Antes de ser afligido me extravié, Pero ahora observo tu Palabra.
68 Bueno eres tú, y bienhechor: enséñame tus estatutos.
Bueno eres Tú Y haces lo bueno. Enséñame tus Estatutos.
69 Contra mí forjaron mentira los soberbios: [mas] yo guardaré de todo corazón tus mandamientos.
Los arrogantes forjaron mentira contra mí. Yo observo tus Preceptos de todo corazón.
70 Engrasóse el corazón de ellos como sebo; mas yo en tu ley me he deleitado.
Los corazones de ellos están cubiertos de grasa. Yo me deleito en tu Ley.
71 Bueno me es haber sido humillado, para que aprenda tus estatutos.
Fue bueno para mí que fui afligido, Para que aprenda tus Estatutos.
72 Mejor me es la ley de tu boca, que millares de oro y plata.
Mejor me es la Ley de tu boca Que millares de oro y plata.
73 JOD. Tus manos me hicieron y me formaron: hazme entender, y aprenderé tus mandamientos.
Tus manos me hicieron y me afirmaron. Dame entendimiento para que aprenda tus Mandamientos.
74 Los que te temen, me verán, y se alegrarán; porque en tu palabra he esperado.
Que los que te reverencian Me vean y se alegren, Porque confié en tu Palabra.
75 Conozco, oh Jehová, que tus juicios son justicia, y que conforme á tu fidelidad me afligiste.
Sé, oh Yavé, que tus juicios con justos, Y que me afligiste según tu fidelidad.
76 Sea ahora tu misericordia para consolarme, conforme á lo que has dicho á tu siervo.
Oh, que tu misericordia me consuele, Conforme prometiste a tu esclavo.
77 Vengan á mí tus misericordias, y viva; porque tu ley es mi deleite.
Que tu compasión venga a mí, Para que yo viva, Porque tu Ley es mi deleite.
78 Sean avergonzados los soberbios, porque sin causa me han calumniado: yo empero, meditaré en tus mandamientos.
Sean avergonzados los arrogantes, Porque sin causa me calumnian, Pero yo meditaré en tus Preceptos.
79 Tórnense á mí los que te temen y conocen tus testimonios.
Que se vuelvan a mí los que te temen, Los que conocen tus Testimonios.
80 Sea mi corazón íntegro en tus estatutos; porque no sea yo avergonzado.
Sea mi corazón íntegro en tus Estatutos, Para que no sea avergonzado.
81 CAPH. Desfallece mi alma por tu salud, esperando en tu palabra.
Mi alma desfallece por tu salvación. Pero confío en tu Palabra.
82 Desfallecieron mis ojos por tu palabra, diciendo: ¿Cuándo me consolarás?
Se consumen mis ojos [esperando] tu Palabra, Mientras digo: ¿Cuándo me consolará?
83 Porque estoy como el odre al humo; mas no he olvidado tus estatutos.
Aunque soy como odre en el humo, No olvido tus Estatutos.
84 ¿Cuántos son los días de tu siervo? ¿cuándo harás juicio contra los que me persiguen?
¿Cuántos son los días de tu esclavo? ¿Cuándo juzgarás a los que me persiguen?
85 Los soberbios me han cavado hoyos; mas no [obran] según tu ley.
Los arrogantes me cavaron fosa, Los que no concuerdan con tu Ley.
86 Todos tus mandamientos son verdad: sin causa me persiguen; ayúdame.
Todos tus Mandamientos son fieles. Me persiguen con engaño. Ayúdame.
87 Casi me han echado por tierra: mas yo no he dejado tus mandamientos.
Casi me destruyen en la tierra, Pero yo no abandono tus Preceptos.
88 Vivifícame conforme á tu misericordia; y guardaré los testimonios de tu boca.
Vivifícame según tu misericordia, Y observaré los Testimonios de tu boca.
89 LAMED. Para siempre, oh Jehová, permanece tu palabra en los cielos.
Para siempre, oh Yavé, Tu Palabra permanece en el cielo.
90 Por generación y generación es tu verdad: tú afirmaste la tierra, y persevera.
Por todas las generaciones es tu fidelidad. Tú estableciste la tierra, y permanece.
91 Por tu ordenación perseveran hasta hoy [las cosas criadas]; porque todas ellas te sirven.
Por tu mandato subsisten hasta hoy [todas las cosas], Porque todas ellas te sirven como esclavas.
92 Si tu ley no hubiese sido mis delicias, ya en mi aflicción hubiera perecido.
Si tu Ley no fuera mi deleite, Entonces habría perecido en mi aflicción.
93 Nunca jamás me olvidaré de tus mandamientos; porque con ellos me has vivificado.
Jamás olvido tus Preceptos, Porque con ellos me vivificaste.
94 Tuyo soy yo, guárdame; porque he buscado tus mandamientos.
Tuyo soy. ¡Sálvame! Porque busqué tus Preceptos.
95 Los impíos me han aguardado para destruirme: [mas] yo entenderé en tus testimonios.
Me esperan los perversos para destruirme. Pero yo considero tus Testimonios.
96 A toda perfección he visto fin: ancho sobremanera es tu mandamiento.
En toda perfección he visto límite. Tu Mandamiento es inmensamente amplio.
97 MEM ¡Cuánto amo yo tu ley! todo el día es ella mi meditación.
¡Oh, cuánto amo yo tu Ley! Todo el día es mi meditación.
98 Me has hecho más sabio que mis enemigos con tus mandamientos; porque me son eternos.
Tus Mandamientos me hacen más sabio que mis enemigos, Porque siempre están conmigo.
99 Más que todos mis enseñadores he entendido: porque tus testimonios son mi meditación.
Tengo mejor entendimiento que todos mis maestros, Porque tus Testimonios son mi meditación.
100 Más que los viejos he entendido, porque he guardado tus mandamientos.
Entiendo más que los ancianos, Porque observo tus Preceptos.
101 De todo mal camino contuve mis pies, para guardar tu palabra.
De todo mal camino contuve mis pies, Para observar tu Palabra.
102 No me aparté de tus juicios; porque tú me enseñaste.
No me aparté de tus Ordenanzas, Porque Tú mismo me enseñaste.
103 ¡Cuán dulces son á mi paladar tus palabras! más que la miel á mi boca.
¡Cuán dulces son tus Palabras a mi paladar, Más que miel a mi boca!
104 De tus mandamientos he adquirido inteligencia: por tanto he aborrecido todo camino de mentira.
De sus Preceptos recibo entendimiento, Por tanto aborrezco todo camino falso.
105 NUN. Lámpara es á mis pies tu palabra, y lumbrera á mi camino.
Lámpara a mis pies es tu Palabra, Y lumbrera a mi camino.
106 Juré y ratifiqué el guardar los juicios de tu justicia.
Juré observar tus justas Ordenanzas. Lo cumpliré Y lo confirmo: Guardaré tus justas Ordenanzas.
107 Afligido estoy en gran manera: oh Jehová, vivifícame conforme á tu palabra.
Estoy afligido en gran manera. Oh Yavé, vivifícame según tu Palabra.
108 Ruégote, oh Jehová, te sean agradables los sacrificios voluntarios de mi boca; y enséñame tus juicios.
Acepta las ofrendas voluntarias de mi boca, oh Yavé, Y enséñame tus Ordenanzas.
109 De continuo está mi alma en mi mano: mas no me he olvidado de tu ley.
Mi vida está de continuo en peligro, Pero yo no olvido tu Ley.
110 Pusiéronme lazo los impíos: empero yo no me desvié de tus mandamientos.
Los perversos me tienden una trampa, Pero yo no me desvío de tus Preceptos.
111 Por heredad he tomado tus testimonios para siempre; porque son el gozo de mi corazón.
Tus Testimonios son mi herencia eterna, Porque ellos son el gozo de mi corazón.
112 Mi corazón incliné á poner por obra tus estatutos de continuo, hasta el fin.
Incliné mi corazón a cumplir tus Estatutos, De continuo hasta el fin.
113 SAMECH. Los pensamientos vanos aborrezco; mas amo tu ley.
Aborrezco a los de doble ánimo, Pero amo tu Ley.
114 Mi escondedero y mi escudo eres tú: en tu palabra he esperado.
Tú eres mi Refugio y mi Escudo. Confío en tu Palabra.
115 Apartaos de mí, malignos; pues yo guardaré los mandamientos de mi Dios.
Apártense de mí, perversos, Para que yo observe los Mandamientos de mi ʼElohim.
116 Susténtame conforme á tu palabra, y viviré: y no me avergüences de mi esperanza.
Susténtame según tu Palabra para que viva Y no dejes que sea avergonzado de mi esperanza.
117 Sostenme, y seré salvo; y deleitaréme siempre en tus estatutos.
Susténtame para que sea salvo, Para que yo observe de continuo tus Estatutos.
118 Hollaste á todos los que se desvían de tus estatutos: porque mentira es su engaño.
Rechazas a todos los que se desvían de tus Estatutos, Porque su astucia es falsedad.
119 Como escorias hiciste consumir á todos los impíos de la tierra: por tanto yo he amado tus testimonios.
Removiste de la tierra [como] escoria a todos los perversos. Por tanto, amo tus Testimonios.
120 Mi carne se ha extremecido por temor de ti; y de tus juicios tengo miedo.
Mi carne se estremece de temor a Ti, Y ante tus juicios me lleno de pavor.
121 AIN. Juicio y justicia he hecho; no me dejes á mis opresores.
Actué con justicia y rectitud. No me abandones a mis opresores.
122 Responde por tu siervo para bien: no me hagan violencia los soberbios.
Sé garante de tu esclavo para bien, Que no me opriman los arrogantes.
123 Mis ojos desfallecieron por tu salud, y por el dicho de tu justicia.
Mis ojos desfallecen por tu salvación, Y por la Palabra de tu justicia.
124 Haz con tu siervo según tu misericordia, y enséñame tus estatutos.
Haz con tu esclavo según tu misericordia, Y enséñame tus Estatutos.
125 Tu siervo soy yo, dame entendimiento; para que sepa tus testimonios.
Yo soy tu esclavo. Dame entendimiento para comprender tus Testimonios.
126 Tiempo es de hacer, oh Jehová; disipado han tu ley.
Es tiempo de actuar, oh Yavé. Porque invalidaron tu Ley.
127 Por eso he amado tus mandamientos más que el oro, y más que oro muy puro.
Por tanto amo tus Mandamientos Más que el oro, sí, más que el oro fino.
128 Por eso todos los mandamientos de todas las cosas estimé rectos: aborrecí todo camino de mentira.
Por tanto estimo rectos todos tus Preceptos Con respecto a todas las cosas. Aborrezco todo camino falso.
129 PE. Maravillosos son tus testimonios: por tanto los ha guardado mi alma.
¡Maravillosos son tus Testimonios! Por tanto los observa mi alma.
130 El principio de tus palabras alumbra; hace entender á los simples.
La exposición de tus Palabras alumbra. Da entendimiento a los simples.
131 Mi boca abrí y suspiré; porque deseaba tus mandamientos.
Abrí bien mi boca y suspiré, Porque anhelaba tus Mandamientos.
132 Mírame, y ten misericordia de mí, como acostumbras con los que aman tu nombre.
Mírame y ten misericordia de mí, Como acostumbras con los que aman tu Nombre.
133 Ordena mis pasos con tu palabra; y ninguna iniquidad se enseñoree de mí.
Afirma mis pasos con tu Palabra, Y no permitas que alguna iniquidad me domine.
134 Redímeme de la violencia de los hombres; y guardaré tus mandamientos.
Líbrame de la violencia de los hombres, Y observaré tus Mandamientos.
135 Haz que tu rostro resplandezca sobre tu siervo; y enséñame tus estatutos.
Haz resplandecer tu rostro sobre tu esclavo, Y enséñame tus Estatutos.
136 Ríos de agua descendieron de mis ojos, porque no guardaban tu ley.
Manantiales de agua bajarán de mis ojos, Porque ellos no observan tu Ley.
137 TZADDI. Justo eres tú, oh Jehová, y rectos tus juicios.
Justo eres Tú, oh Yavé, Y rectos son tus juicios.
138 Tus testimonios, [que] has recomendado, [son] rectos y muy fieles.
Tus Testimonios nos mandaste con justicia, Y extraordinaria fidelidad.
139 Mi celo me ha consumido; porque mis enemigos se olvidaron de tus palabras.
Mi celo me consume, Porque mis adversarios olvidaron tus Palabras.
140 Sumamente acendrada es tu palabra; y la ama tu siervo.
Tu Palabra es muy pura, Por tanto, tu esclavo la ama.
141 Pequeño soy yo y desechado; [mas] no me he olvidado de tus mandamientos.
Soy pequeño y despreciado, [Pero] no olvido tus Preceptos.
142 Tu justicia es justicia eterna, y tu ley la verdad.
Tu justicia es eterna, Y tu Ley es verdad.
143 Aflicción y angustia me hallaron: [mas] tus mandamientos fueron mis deleites.
La aflicción y la angustia me alcanzaron, [Pero] tus Mandamientos son mi delicia.
144 Justicia eterna son tus testimonios; dame entendimiento, y viviré.
Tus Testimonios son justicia eterna. Dame entendimiento para que viva.
145 COPH. Clamé con todo mi corazón; respóndeme, Jehová, y guardaré tus estatutos.
Clamo con todo mi corazón. Respóndeme, oh Yavé. Observaré tus Estatutos.
146 A ti clamé; sálvame, y guardaré tus testimonios.
A Ti clamo: ¡Sálvame! Y observaré tus Testimonios.
147 Anticipéme al alba, y clamé: esperé en tu palabra.
Me levanté antes del alba y clamé. Espero tu Palabra.
148 Previnieron mis ojos las vigilias de la noche, para meditar en tus dichos.
Mis ojos se anticipan a las vigilias de la noche Para meditar en tu Palabra.
149 Oye mi voz conforme á tu misericordia; oh Jehová, vivifícame conforme á tu juicio.
Oye mi voz según tu misericordia. Vivifícame, oh Yavé, según tus Ordenanzas.
150 Acercáronse á la maldad los que [me] persiguen; alejáronse de tu ley.
Los que siguen la perversidad se acercan. Están lejos de tu Ley.
151 Cercano estás tú, oh Jehová; y todos tus mandamientos son verdad.
Tú, oh Yavé, estás cerca, Y todos tus Mandamientos son verdad.
152 Ya ha mucho que he entendido de tus mandamientos, que para siempre los fundaste.
Desde antaño conocí tus Testimonios, Que Tú estableciste para siempre.
153 RESH. Mira mi aflicción, y líbrame; porque de tu ley no me he olvidado.
Mira mi aflicción y rescátame, Porque yo no olvido tu Ley.
154 Aboga mi causa, y redímeme: vivifícame con tu dicho.
Defiende mi causa y redímeme, Vivifícame según tu Palabra.
155 Lejos está de los impíos la salud; porque no buscan tus estatutos.
Lejos de los perversos está la salvación, Porque no buscan tus Estatutos.
156 Muchas son tus misericordias, oh Jehová: vivifícame conforme á tus juicios.
Oh Yavé, grandes son tus misericordias. Vivifícame según tus Ordenanzas.
157 Muchos son mis perseguidores y mis enemigos; [mas] de tus testimonios no me he apartado.
Muchos son mis perseguidores y mis adversarios, [Pero] yo no me aparto de tus Testimonios.
158 Veía á los prevaricadores, y carcomíame; porque no guardaban tus palabras.
Veo a los traidores y me disgusto, Porque ellos no observan tu Palabra.
159 Mira, oh Jehová, que amo tus mandamientos: vivifícame conforme á tu misericordia.
Considera cuánto amo tus Preceptos. Vivifícame, oh Yavé, según tu misericordia.
160 El principio de tu palabra es verdad; y eterno [es] todo juicio de tu justicia.
La suma de tu Palabra es verdad, Y eterna cada una de tus justas Ordenanzas.
161 SIN. Príncipes me han perseguido sin causa; mas mi corazón tuvo temor de tus palabras.
Príncipes me persiguen sin causa, Pero mi corazón tiene temor a tus Palabras.
162 Gózome yo en tu palabra, como el que halla muchos despojos.
Me regocijo en tu Palabra Como el que halla gran despojo.
163 La mentira aborrezco y abomino: tu ley amo.
Aborrezco y repugno la mentira. Amo tu Ley.
164 Siete veces al día te alabo sobre los juicios de tu justicia.
Siete veces al día te alabo A causa de tus justas Ordenanzas.
165 Mucha paz tienen los que aman tu ley; y no hay para ellos tropiezo.
Mucha paz tienen los que aman su Ley, Y no hay tropiezo para ellos.
166 Tu salud he esperado, oh Jehová; y tus mandamientos he puesto por obra.
Oh Yavé, espero tu salvación Y practico tus Mandamientos.
167 Mi alma ha guardado tus testimonios, y helos amado en gran manera.
Mi alma observa tus Testimonios, Y los ama intensamente.
168 Guardado he tus mandamientos y tus testimonios; porque todos mis caminos están delante de ti.
Observo tus Preceptos y tus Testimonios, Porque todos mis caminos están delante de Ti.
169 TAU. Acérquese mi clamor delante de ti, oh Jehová: dame entendimiento conforme á tu palabra.
Llegue mi clamor ante Ti, oh Yavé. Dame entendimiento según tu Palabra.
170 Venga mi oración delante de ti: líbrame conforme á tu dicho.
Llegue mi súplica ante Ti. Líbrame según tu Palabra.
171 Mis labios rebosarán alabanza, cuando me enseñares tus estatutos.
Mis labios rebozan alabanza Cuando Tú me enseñas tus Estatutos.
172 Hablará mi lengua tus dichos; porque todos tus mandamientos son justicia.
Hablará mi lengua tu Palabra, Porque todos tus Mandamientos son justicia.
173 Sea tu mano en mi socorro; porque tus mandamientos he escogido.
Esté tu mano lista para socorrerme, Porque escogí tus Ordenanzas.
174 Deseado he tu salud, oh Jehová; y tu ley es mi delicia.
Anhelo tu salvación, oh Yavé, Y tu Ley es mi deleite.
175 Viva mi alma y alábete; y tus juicios me ayuden.
Viva mi alma y te alabe, Y que me ayuden tus Ordenanzas.
176 Yo anduve errante como oveja extraviada; busca á tu siervo; porque no me he olvidado de tus mandamientos.
Anduve errante como oveja perdida. Busca a tu esclavo, Porque no olvido tus Mandamientos.

< Salmos 119 >