< Salmos 118 >

1 ALABAD á Jehová, porque es bueno; porque para siempre [es] su misericordia.
O give thanks to the LORD, for he is good; For his kindness endureth for ever!
2 Diga ahora Israel: Que para siempre [es] su misericordia.
Let Israel now say, His kindness endureth for ever!
3 Diga ahora la casa de Aarón: Que para siempre [es] su misericordia.
Let the house of Aaron now say, His goodness endureth for ever!
4 Digan ahora los que temen á Jehová: Que para siempre [es] su misericordia.
Let all who fear the LORD say, His kindness endureth for ever!
5 Desde la angustia invoqué á JAH; y respondióme JAH, [poniéndome] en anchura.
I called upon the LORD in distress; He heard, and set me in a wide place.
6 Jehová está por mí: no temeré lo que me pueda hacer el hombre.
The LORD is on my side, I will not fear: What can man do to me?
7 Jehová está por mí entre los que me ayudan: por tanto yo veré [mi deseo] en los que me aborrecen.
The LORD is my helper; I shall see my desire upon my enemies.
8 Mejor es esperar en Jehová que esperar en hombre.
It is better to trust in the LORD Than to put confidence in man;
9 Mejor es esperar en Jehová que esperar en príncipes.
It is better to trust in the LORD Than to put confidence in princes.
10 Todas las gentes me cercaron: en nombre de Jehová, que yo los romperé.
All the nations beset me around, But in the name of the LORD I destroyed them.
11 Cercáronme y asediáronme: en nombre de Jehová, que yo los romperé.
They beset me on every side; But in the name of the LORD I destroyed them.
12 Cercáronme como abejas; fueron apagados como fuegos de espinos: en nombre de Jehová, que yo los romperé.
They beset me around like bees; They were quenched like the fire of thorns, For in the name of the LORD I destroyed them.
13 Empujásteme con violencia para que cayese: empero ayudóme Jehová.
Thou didst assail me with violence to bring me down! But the LORD was my support.
14 Mi fortaleza y mi canción es JAH; y él me ha sido por salud.
The LORD is my glory and my song; For to him I owe my salvation.
15 Voz de júbilo y de salvación hay en las tiendas de los justos: la diestra de Jehová hace proezas.
The voice of joy and salvation is in the habitations of the righteous: “The right hand of the LORD doeth valiantly;
16 La diestra de Jehová sublime: la diestra de Jehová hace valentías.
The right hand of the LORD is exalted; The right hand of the LORD doeth valiantly.”
17 No moriré, sino que viviré, y contaré las obras de JAH.
I shall not die, but live, And declare the deeds of the LORD.
18 Castigóme gravemente JAH: mas no me entregó á la muerte.
The LORD hath sorely chastened me, But he hath not given me over to death.
19 Abridme las puertas de la justicia: entraré por ellas, alabaré á JAH.
Open to me the gates of righteousness, That I may go in, and praise the LORD!
20 Esta puerta de Jehová, por ella entrarán los justos.
This is the gate of the LORD, Through which the righteous enter.
21 Te alabaré, porque me has oído, y me fuiste por salud.
I praise thee that thou hast heard me, And hast been my salvation.
22 La piedra que desecharon los edificadores, ha venido á ser cabeza del ángulo.
“The stone which the builders rejected Hath become the chief corner-stone.
23 De parte de Jehová es esto: es maravilla en nuestros ojos.
This is the LORD'S doing; It is marvellous in our eyes!
24 Este es el día que hizo Jehová: nos gozaremos y alegraremos en él.
This is the day which the LORD hath made; Let us rejoice and be glad in it!
25 Oh Jehová, salva ahora, te ruego: oh Jehová, ruégote hagas prosperar ahora.
Hear, O LORD! and bless us! Hear, O LORD! and send us prosperity!”
26 Bendito el que viene en nombre de Jehová: desde la casa de Jehová os bendecimos.
“Blessed be he that cometh in the name of the LORD! We bless you from the house of the LORD.”
27 Dios es Jehová que nos ha resplandecido: atad víctimas con cuerdas á los cuernos del altar.
“Jehovah is God, he hath shone upon us: Bind the sacrifice with cords to the horns of the altar!”
28 Mi Dios eres tú, y á ti alabaré: Dios mío, á ti ensalzaré.
Thou art my God, and I will praise thee; Thou art my God, and I will exalt thee!
29 Alabad á Jehová porque es bueno; porque para siempre [es] su misericordia.
O give thanks to the LORD, for he is good; For his kindness endureth for ever!

< Salmos 118 >