< Salmos 115 >
1 NO á nosotros, oh Jehová, no á nosotros, sino á tu nombre da gloria; por tu misericordia, por tu verdad.
Menye míawoe o, o Yehowa, menye míawoe o, ke boŋ ŋutikɔkɔe la nye wò ŋkɔ tɔ, le wò lɔlɔ̃ kple nuteƒewɔwɔ ta.
2 Por qué dirán las gentes: ¿Dónde está ahora su Dios?
Nu ka ta dukɔwo le gbɔgblɔm be, “Afi ka woƒe Mawu la le?”
3 Y nuestro Dios está en los cielos: todo lo que quiso ha hecho.
Míaƒe Mawu la le dziƒo, eye nu sia nu si dze eŋu lae wòwɔna,
4 Sus ídolos son plata y oro, obra de manos de hombres.
gake woawo ya ƒe legbawo nye klosalo kple sika, eye amegbetɔ ƒe asiwoe wɔ wo,
5 Tienen boca, mas no hablarán; tienen ojos, mas no verán;
eya ta nu li na wo, gake womate ŋu aƒo nu o, ŋku li na wo, gake womate ŋu akpɔ nu o;
6 Orejas tienen, mas no oirán; tienen narices, mas no olerán;
to li na wo, gake womesea nu o, ŋɔti li na wo, gake womeʋẽa nu sena o;
7 Manos tienen, mas no palparán; tienen pies, mas no andarán; no hablarán con su garganta.
asi li na wo, gake wometea nu kpɔna o, afɔ li na wo, gake womate ŋu azɔ loo, alo aƒo nu to ve me o.
8 Como ellos son los que los hacen; cualquiera que en ellos confía.
Ame siwo wɔ wo la, anɔ abe woawo ke ene, eye nenema kee nye ame siwo tsɔ woƒe mɔkpɔkpɔ da ɖe wo dzi.
9 Oh Israel, confía en Jehová: él es su ayuda y su escudo.
O! Israel ƒe aƒe, ɖo dzi ɖe Yehowa ŋu, eyae nye wò kpeɖeŋutɔ kple akpoxɔnu.
10 Casa de Aarón, confiad en Jehová: él es su ayuda y su escudo.
O! Aron ƒe aƒe, ɖo dzi ɖe Yehowa ŋu, eyae nye wò kpeɖeŋutɔ kple akpoxɔnu.
11 Los que teméis á Jehová, confiad en Jehová: él es su ayuda y su escudo.
Mi ame siwo vɔ̃nɛ, miɖo dzi ɖe Yehowa ŋu, eyae nye miaƒe kpeɖeŋutɔ kple akpoxɔnu.
12 Jehová se acordó de nosotros: nos bendecirá: bendecirá á la casa de Israel; bendecirá á la casa de Aarón.
Yehowa ɖo ŋku mía dzi, eya ta ayra mí. Ayra Israel ƒe aƒe la, ayra Aron ƒe aƒe la,
13 Bendecirá á los que temen á Jehová; á chicos y á grandes.
ayra ame siwo vɔ̃a Yehowa, suewo kple gãwo siaa.
14 Acrecentará Jehová [bendición] sobre vosotros; sobre vosotros y sobre vuestros hijos.
Yehowa nana miadzi ɖe edzi, miawo ŋutɔwo kple mia viwo.
15 Benditos vosotros de Jehová, que hizo los cielos y la tierra.
Yehowa neyra mi, eya dziƒo kple anyigba Wɔla.
16 Los cielos son los cielos de Jehová: y ha dado la tierra á los hijos de los hombres.
Dziƒo kɔkɔtɔ nye Yehowa, Wɔla la tɔ, ke etsɔ anyigba na amegbetɔ.
17 No alabarán los muertos á JAH, ni cuantos descienden al silencio;
Menye ame kukuwoe kafua Yehowa o, menye ame siwo zi ɖoɖoe le aʋlimee o;
18 Mas nosotros bendeciremos á JAH, desde ahora para siempre. Aleluya.
ke boŋ mí ame siwo doa Yehowa ɖe dzi fifia kple ɖaasi lae. Mikafu Yehowa.