< Salmos 114 >

1 CUANDO salió Israel de Egipto, la casa de Jacob del pueblo bárbaro,
Pada waktu Israel keluar dari Mesir, kaum keturunan Yakub dari bangsa yang asing bahasanya,
2 Judá fué su consagrada heredad, Israel su señorío.
maka Yehuda menjadi tempat kudus-Nya, Israel wilayah kekuasaan-Nya.
3 La mar vió, y huyó; el Jordán se volvió atrás.
Laut melihatnya, lalu melarikan diri, sungai Yordan berbalik ke hulu.
4 Los montes saltaron como carneros: los collados como corderitos.
Gunung-gunung melompat-lompat seperti domba jantan, dan bukit-bukit seperti anak domba.
5 ¿Qué tuviste, oh mar, que huiste? ¿y tú, oh Jordán, que te volviste atrás?
Ada apa, hai laut, sehingga engkau melarikan diri, hai sungai Yordan, sehingga engkau berbalik ke hulu,
6 Oh montes, ¿por qué saltasteis como carneros, [y] vosotros, collados, como corderitos?
hai gunung-gunung, sehingga kamu melompat-lompat seperti domba jantan, hai bukit-bukit, sehingga kamu seperti anak domba?
7 A la presencia del Señor tiembla la tierra, á la presencia del Dios de Jacob;
Gemetarlah, hai bumi, di hadapan TUHAN, di hadapan Allah Yakub,
8 El cual tornó la peña en estanque de aguas, y en fuente de aguas la roca.
yang mengubah gunung batu menjadi kolam air, dan batu yang keras menjadi mata air!

< Salmos 114 >