< Salmos 112 >

1 Aleluya. BIENAVENTURADO el hombre que teme á Jehová, [y] en sus mandamientos se deleita en gran manera.
Övgüler sunun RAB'be! Ne mutlu RAB'den korkan insana, O'nun buyruklarından büyük zevk alana!
2 Su simiente será poderosa en la tierra: la generación de los rectos será bendita.
Soyu yeryüzünde güç kazanacak, Doğruların kuşağı kutsanacak.
3 Hacienda y riquezas hay en su casa; y su justicia permanece para siempre.
Bolluk ve zenginlik eksilmez evinden, Sonsuza dek sürer doğruluğu.
4 Resplandeció en las tinieblas luz á los rectos: [es] clemente, y misericordioso, y justo.
Karanlıkta ışık doğar dürüstler için, Lütfeden, sevecen, doğru insanlar için.
5 El hombre de bien tiene misericordia y presta; gobierna sus cosas con juicio.
Ne mutlu eli açık olan, ödünç veren, İşlerini adaletle yürüten insana!
6 Por lo cual no resbalará para siempre: en memoria eterna será el justo.
Asla sarsılmaz, Sonsuza dek anılır doğru insan.
7 De mala fama no tendrá temor: su corazón está apercibido, confiado en Jehová.
Kötü haberden korkmaz, Yüreği sarsılmaz, RAB'be güvenir.
8 Asentado está su corazón, no temerá, hasta que vea en sus enemigos [su deseo].
Gözü pektir, korku nedir bilmez, Sonunda düşmanlarının yenilgisini görür.
9 Esparce, da á los pobres: su justicia permanece para siempre; su cuerno será ensalzado en gloria.
Armağanlar dağıttı, yoksullara verdi; Doğruluğu sonsuza dek kalıcıdır, Gücü ve saygınlığı artar.
10 Verálo el impío, y se despechará; crujirá los dientes, y se repudrirá: perecerá el deseo de los impíos.
Kötü kişi bunu görünce kudurur, Dişlerini gıcırdatır, kendi kendini yer, bitirir. Kötülerin dileği boşa çıkar.

< Salmos 112 >