< Salmos 111 >

1 Aleluya. ALABARÉ á Jehová con todo el corazón, en la compañía y congregación de los rectos.
Halleluja! jeg takker Herren af hele mit hjerte i oprigtiges kreds og i menighed!
2 Grandes son las obras de Jehová; buscadas de todos los que las quieren.
Store er Herrens gerninger, gennemtænkte til bunds.
3 Gloria y hermosura es su obra; y su justicia permanece para siempre.
Hans værk er højhed og herlighed, hans retfærd bliver til evig tid.
4 Hizo memorables sus maravillas: clemente y misericordioso es Jehová.
Han har sørget for, at hans undere mindes, nådig og barmhjertig er Herren.
5 Dió mantenimiento á los que le temen; para siempre se acordará de su pacto.
Dem, der frygter ham, giver han føde, han kommer for evigt sin pagt i hu.
6 El poder de sus obras anunció á su pueblo, dándole la heredad de las gentes.
Han viste sit folk sine vældige gerninger, da han gav dem folkenes eje.
7 Las obras de sus manos son verdad y juicio: fieles son todos sus mandamientos;
Hans hænders værk er sandhed og ret, man kan lide på alle hans bud;
8 Afirmados por siglo de siglo, hechos en verdad y en rectitud.
de står i al evighed fast, udført i sandhed og retsind.
9 Redención ha enviado á su pueblo; para siempre ha ordenado su pacto: santo y terrible es su nombre.
Han sendte sit folk udløsning, stifted sin pagt for evigt. Helligt og frygteligt er hans navn.
10 El principio de la sabiduría es el temor de Jehová: buen entendimiento tienen cuantos ponen aquéllos por obra: su loor permanece para siempre.
Herrens frygt er visdoms begyndelse; forstandig er hver, som øver den. Evigt varer hans pris!

< Salmos 111 >