< Salmos 110 >
1 Salmo de David. JEHOVÁ dijo á mi Señor: Siéntate á mi diestra, en tanto que pongo tus enemigos por estrado de tus pies.
De David. Psaume. L’Eternel a dit à mon maître: "Assieds-toi à ma droite, jusqu’à ce que j’aie fait de tes ennemis un escabeau pour tes pieds."
2 La vara de tu fortaleza enviará Jehová desde Sión: domina en medio de tus enemigos.
L’Eternel étendra de Sion le sceptre de ta puissance: domine au milieu de tes ennemis.
3 Tu pueblo [serálo] de buena voluntad en el día de tu poder, en la hermosura de la santidad: desde el seno de la aurora, tienes tú el rocío de tu juventud.
Ton peuple se montre plein de dévouement, le jour où tu déploies tes forces dans un saint appareil. Du sein de l’aurore t’arrive la rosée qui vivifie ta jeunesse.
4 Juró Jehová, y no se arrepentirá: Tú eres sacerdote para siempre según el orden de Melchîsedech.
L’Eternel en a fait le serment qu’il ne révoquera point: "Tu es prêtre pour l’éternité à la façon de Melchisédech."
5 El Señor á tu diestra herirá á los reyes en el día de su furor.
Le Seigneur est à ta droite, au jour de sa colère il brise des rois.
6 Juzgará en las gentes, llenará[las] de cadáveres: herirá las cabezas en muchas tierras.
Parmi les peuples il exerce la justice, accumule les cadavres; sur une étendue immense il fracasse des têtes.
7 Del arroyo beberá en el camino: por lo cual levantará cabeza.
Il boira sur la route de l’eau du torrent: aussi portera-t-il haut la tête.