< Salmos 110 >

1 Salmo de David. JEHOVÁ dijo á mi Señor: Siéntate á mi diestra, en tanto que pongo tus enemigos por estrado de tus pies.
`The salm of Dauith. The Lord seide to my Lord; Sitte thou on my riyt side. Til Y putte thin enemyes; a stool of thi feet.
2 La vara de tu fortaleza enviará Jehová desde Sión: domina en medio de tus enemigos.
The Lord schal sende out fro Syon the yerde of thi vertu; be thou lord in the myddis of thin enemyes.
3 Tu pueblo [serálo] de buena voluntad en el día de tu poder, en la hermosura de la santidad: desde el seno de la aurora, tienes tú el rocío de tu juventud.
The bigynnyng is with thee in the dai of thi vertu, in the briytnessis of seyntis; Y gendride thee of the wombe before the dai sterre.
4 Juró Jehová, y no se arrepentirá: Tú eres sacerdote para siempre según el orden de Melchîsedech.
The Lord swoor, and it schal not repente him; Thou art a preest with outen ende, bi the ordre of Melchisedech.
5 El Señor á tu diestra herirá á los reyes en el día de su furor.
The Lord on thi riyt side; hath broke kyngis in the dai of his veniaunce.
6 Juzgará en las gentes, llenará[las] de cadáveres: herirá las cabezas en muchas tierras.
He schal deme among naciouns, he schal fille fallyngis; he schal schake heedis in the lond of many men.
7 Del arroyo beberá en el camino: por lo cual levantará cabeza.
He dranke of the stronde in the weie; therfor he enhaunside the heed.

< Salmos 110 >