< Salmos 108 >
1 Canción: Salmo de David. MI corazón está dispuesto, oh Dios; cantaré y salmearé todavía en mi gloria.
Píseň a žalm Davidův. Hotovo jest srdce mé, Bože, zpívati a oslavovati tě budu, také i sláva má.
2 Despiértate, salterio y arpa: despertaré al alba.
Probuď se loutno a harfo, když v svitání povstávám.
3 Te alabaré, oh Jehová, entre los pueblos; á ti cantaré salmos entre las naciones.
Slaviti tě budu mezi lidmi, Hospodine, a tobě žalmy prozpěvovati mezi národy.
4 Porque grande más que los cielos es tu misericordia, y hasta los cielos tu verdad.
Nebo nad nebesa větší jest milosrdenství tvé, a až k nejvyšším oblakům pravda tvá.
5 Ensálzate, oh Dios, sobre los cielos; y sobre toda la tierra tu gloria.
Vyvyšiž se nad nebesa, ó Bože, a nade všecku zemi sláva tvá.
6 Para que sean librados tus amados, salva con tu diestra y respóndeme.
Ať jsou vysvobozeni milí tvoji, zachovávejž je pravicí svou, a vyslyš mne.
7 Dios habló por su santuario: alegraréme, repartiré á Sichêm, y mediré el valle de Succoth.
Bůh mluvil skrze svatost svou; veseliti se budu, že budu děliti Sichem, a údolí Sochot že rozměřím.
8 Mío es Galaad, mío es Manasés; y Ephraim es la fortaleza de mi cabeza; Judá es mi legislador;
Můjť jest Galád, můj i Manasses, a Efraim síla hlavy mé, Juda učitel můj.
9 Moab, la vasija de mi lavatorio: sobre Edom echaré mi calzado; regocijaréme sobre Palestina.
Moáb medenice k umývání mému, na Edoma uvrhu obuv svou, proti Palestině troubiti budu.
10 ¿Quién me guiará á la ciudad fortalecida? ¿quién me guiará hasta Idumea?
Kdo mne uvede do města hrazeného? Kdo mne zprovodí až do Idumejské země?
11 Ciertamente tú, oh Dios, que nos habías desechado; y no salías, oh Dios, con nuestros ejércitos.
Zdali ne ty, ó Bože, kterýž jsi nás byl zavrhl, a nevycházels, ó Bože, s vojsky našimi?
12 Danos socorro en la angustia: porque mentirosa es la salud del hombre.
Uděliž nám pomoci proti nepříteli, nebo marná jest pomoc lidská.
13 En Dios haremos proezas: y él hollará nuestros enemigos.
V Bohu udatně sobě počínati budeme, a on pošlapá nepřátely naše.