< Salmos 105 >

1 ALABAD á Jehová, invocad su nombre: haced notorias sus obras en los pueblos.
O give thanks unto the LORD; Call upon his name; Make known his deeds among the people!
2 Cantadle, cantadle salmos: hablad de todas sus maravillas.
Sing unto him; sing psalms unto him; Tell ye of all his wondrous works!
3 Gloriaos en su santo nombre: alégrese el corazón de los que buscan á Jehová.
Glory ye in his holy name; Let the hearts of them that seek the LORD rejoice!
4 Buscad á Jehová, y su fortaleza: buscad siempre su rostro.
Seek the LORD, and his majesty; Seek his face continually!
5 Acordaos de sus maravillas que hizo, de sus prodigios y de los juicios de su boca,
Remember the wonders he hath wrought, His miracles and the judgments of his mouth,
6 Oh vosotros, simiente de Abraham su siervo, hijos de Jacob, sus escogidos.
Ye offspring of Abraham his servant, Ye children of Jacob his chosen!
7 El es Jehová nuestro Dios; en toda la tierra son sus juicios.
Jehovah, he is our God, His judgments are over all the earth.
8 Acordóse para siempre de su alianza; de la palabra que mandó para mil generaciones,
He remembereth his covenant for ever, And the promise to a thousand generations;
9 La cual concertó con Abraham; y de su juramento á Isaac.
The covenant which he made with Abraham, And the oath which he gave to Isaac;
10 Y establecióla á Jacob por decreto, á Israel por pacto sempiterno,
Which he confirmed to Jacob for a decree, And to Israel for an everlasting covenant.
11 Diciendo: A ti daré la tierra de Canaán [por] cordel de vuestra heredad.
“To thee,” said he, “will I give the land of Canaan For the lot of your inheritance.”
12 [Esto] siendo ellos pocos hombres en número, y extranjeros en ella.
When they were yet few in number, Very few, and strangers in the land;
13 Y anduvieron de gente en gente, de un reino á otro pueblo.
When they went from nation to nation, From one kingdom to another people,
14 No consintió que hombre los agraviase; y por causa de ellos castigó los reyes.
He suffered no man to oppress them; Yea, he rebuked kings for their sakes.
15 No toquéis, [dijo], á mis ungidos, ni hagáis mal á mis profetas.
“Touch not,” said he, “mine anointed, And do my prophets no harm!”
16 Y llamó al hambre sobre la tierra, y quebrantó todo mantenimiento de pan.
Again, when he commanded a famine in the land, And broke the whole staff of bread,
17 Envió un varón delante de ellos, á José, [que] fué vendido por siervo.
He sent a man before them; Joseph was sold as a slave.
18 Afligieron sus pies con grillos; en hierro fué puesta su persona.
His feet they hurt with fetters; He was bound in chains of iron;
19 Hasta la hora que llegó su palabra, el dicho de Jehová le probó.
Until his prediction came to pass, And the word of the LORD proved him.
20 Envió el rey, y soltóle; el señor de los pueblos, y desatóle.
Then the king sent, and loosed him; The ruler of nations, and set him free;
21 Púsolo por señor de su casa, y por enseñoreador en toda su posesión;
He made him governor of his house, And lord of all his possessions;
22 Para que reprimiera á sus grandes como él quisiese, y á sus ancianos enseñara sabiduría.
To bind his princes at his pleasure, And teach his counsellors wisdom.
23 Después entró Israel en Egipto, y Jacob fué extranjero en la tierra de Châm.
Israel also came into Egypt, And Jacob sojourned in the land of Ham;
24 Y multiplicó su pueblo en gran manera, é hízolo fuerte más que sus enemigos.
Where God increased his people greatly, And made them stronger than their enemies.
25 Volvió el corazón de ellos para que aborreciesen á su pueblo, para que contra sus siervos pensasen mal.
He turned their hearts to hate his people, And form devices against his servants.
26 Envió á su siervo Moisés, [y] á Aarón al cual escogió.
Then sent he Moses his servant, And Aaron, whom he had chosen.
27 Pusieron en ellos las palabras de sus señales, y sus prodigios en la tierra de Châm.
They showed his signs among them, And his wonders in the land of Ham.
28 Echó tinieblas, é hizo oscuridad; y no fueron rebeldes á su palabra.
He sent darkness upon them, and made it dark; And they did not disobey his word.
29 Volvió sus aguas en sangre, y mató sus pescados.
He turned their waters into blood, And caused their fish to die.
30 Produjo su tierra ranas, [aun] en las cámaras de sus reyes.
Their land brought forth frogs in abundance, Even in the chambers of their kings.
31 Dijo, y vinieron enjambres de moscas, y piojos en todo su término.
He spake, and there came flies, And lice in all their coasts.
32 Volvió en su tierra sus lluvias en granizo, [y] en fuego de llamaradas.
Instead of rain he gave them hail, And flaming fire in their land.
33 E hirió sus viñas y sus higueras, y quebró los árboles de su término.
He smote also their vines and fig-trees, And broke the trees of their coasts.
34 Dijo, y vinieron langostas, y pulgón sin número;
He spake, and the locusts came. Destructive locusts without number,
35 Y comieron toda la hierba de su país, y devoraron el fruto de su tierra.
Which ate up all the herbage in their land, And devoured the fruits of their fields.
36 Hirió además á todos los primogénitos en su tierra, el principio de toda su fuerza.
Then he smote all the first-born in their land, The first-fruits of all their strength.
37 Y sacólos con plata y oro; y no hubo en sus tribus enfermo.
He led forth his people with silver and gold; Nor was there one feeble person in all their tribes.
38 Egipto se alegró de que salieran; porque su terror había caído sobre ellos.
Egypt was glad when they departed, For their terror had fallen upon them.
39 Extendió una nube por cubierta, y fuego para alumbrar la noche.
He spread out a cloud for a covering, And fire to give light by night.
40 Pidieron, é hizo venir codornices; y saciólos de pan del cielo.
They asked, and he brought quails, And satisfied them with the bread of heaven.
41 Abrió la peña, y fluyeron aguas; corrieron por los secadales [como] un río.
He opened the rock, and the waters gushed forth, And ran in the dry places like a river.
42 Porque se acordó de su santa palabra, [dada] á Abraham su siervo.
For he remembered his holy promise, Which he had made to Abraham his servant;
43 Y sacó á su pueblo con gozo; con júbilo á sus escogidos.
And he led forth his people with joy, And his chosen with gladness.
44 Y dióles las tierras de las gentes; y las labores de las naciones heredaron:
He gave to them the lands of the nations, And they inherited the labor of the peoples;
45 Para que guardasen sus estatutos, y observasen sus leyes. Aleluya.
That they might observe his statutes, And obey his laws. Praise ye the LORD!

< Salmos 105 >