< Proverbios 9 >

1 LA sabiduría edificó su casa, labró sus siete columnas;
Wisdom hath builded her house; She hath hewn out her seven pillars.
2 Mató sus víctimas, templó su vino, y puso su mesa.
She hath killed her fatlings; She hath mingled her wine; Yea, she hath furnished her table.
3 Envió sus criadas; sobre lo más alto de la ciudad clamó:
She hath sent forth her maidens; She crieth aloud upon the highest places of the city:
4 Cualquiera simple, venga acá. A los faltos de cordura dijo:
“Whoever is simple, let him turn in hither!” To him that is void of understanding she saith,
5 Venid, comed mi pan, y bebed del vino que yo he templado.
“Come, eat of my bread, And drink of the wine which I have mingled!
6 Dejad las simplezas, y vivid; y andad por el camino de la inteligencia.
Forsake folly, and live! And go forward in the way of understanding!
7 El que corrige al escarnecedor, afrenta se acarrea: el que reprende al impío, se [atrae] mancha.
“He who correcteth a scoffer Bringeth shame upon himself; And he who rebuketh the wicked Bringeth upon himself a stain.
8 No reprendas al escarnecedor, porque no te aborrezca; corrige al sabio, y te amará.
Rebuke not a scoffer, lest he hate thee; Rebuke a wise man, and he will love thee.
9 Da al sabio, y será más sabio: enseña al justo, y acrecerá su saber.
Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser; Teach a righteous man, and he will increase his learning.
10 El temor de Jehová es el principio de la sabiduría; y la ciencia de los santos es inteligencia.
The fear of the LORD is the beginning of wisdom, And the knowledge of the Most Holy is understanding.
11 Porque por mí se aumentarán tus días, y años de vida se te añadirán.
Yea, through me thy days shall be multiplied, And the years of thy life shall be increased.
12 Si fueres sabio, para ti lo serás: mas si fueres escarnecedor, pagarás tú solo.
If thou art wise, thou art wise for thyself; And if thou art a scoffer, thou alone must bear it.”
13 La mujer loca es alborotadora; [es] simple é ignorante.
The foolish woman is clamorous; She is very simple, and careth for nothing.
14 Siéntase en una silla á la puerta de su casa, en lo alto de la ciudad,
She sitteth at the door of her house, Upon a seat in the high places of the city,
15 Para llamar á los que pasan por el camino, que van por sus caminos derechos.
To call aloud to those that pass by, Who go straight forward in their ways,
16 Cualquiera simple, [dice], venga acá. A los faltos de cordura dijo:
“Whoever is simple, let him turn in hither!” And to him that is void of understanding she saith,
17 Las aguas hurtadas son dulces, y el pan [comido] en oculto es suave.
“Stolen water is sweet, And bread eaten in secret is pleasant.”
18 Y no saben que allí están los muertos; que sus convidados están en los profundos de la sepultura. (Sheol h7585)
But he considereth not that the dead are there, That in the vales of the under-world are her guests. (Sheol h7585)

< Proverbios 9 >