< Proverbios 9 >

1 LA sabiduría edificó su casa, labró sus siete columnas;
Wisdom has built her house; she has prepared its seven pillars.
2 Mató sus víctimas, templó su vino, y puso su mesa.
She has slaughtered her animals for meat; she has mixed her wine; and she has set her table.
3 Envió sus criadas; sobre lo más alto de la ciudad clamó:
She has sent out her servant girls with invitations. She calls out from the highest places of the town,
4 Cualquiera simple, venga acá. A los faltos de cordura dijo:
“Everybody who needs to learn, come and see me!” To people who don't have any sense she says,
5 Venid, comed mi pan, y bebed del vino que yo he templado.
“Come, eat my food, and drink the wine I have mixed.
6 Dejad las simplezas, y vivid; y andad por el camino de la inteligencia.
Leave your foolish ways and you will live; follow the path that makes sense.”
7 El que corrige al escarnecedor, afrenta se acarrea: el que reprende al impío, se [atrae] mancha.
If you correct a mocker all you get are insults; if you argue with the wicked all you get is abuse.
8 No reprendas al escarnecedor, porque no te aborrezca; corrige al sabio, y te amará.
So don't argue with mockers or they'll only hate you; argue with the wise and they'll love you.
9 Da al sabio, y será más sabio: enseña al justo, y acrecerá su saber.
Educate the wise and they'll become even wiser; teach those who live right and they will increase their learning.
10 El temor de Jehová es el principio de la sabiduría; y la ciencia de los santos es inteligencia.
Honoring the Lord is the beginning of wisdom; knowledge of the Holy One brings insight.
11 Porque por mí se aumentarán tus días, y años de vida se te añadirán.
Through wisdom you'll have many more days, increasing the years of your life.
12 Si fueres sabio, para ti lo serás: mas si fueres escarnecedor, pagarás tú solo.
If you are wise, you are the one to profit from it; if you scoff, you alone will have to suffer the consequences.
13 La mujer loca es alborotadora; [es] simple é ignorante.
Stupidity is like a loud, ignorant woman who doesn't know anything.
14 Siéntase en una silla á la puerta de su casa, en lo alto de la ciudad,
She sits at the door of her house, on a seat in the high places of the town,
15 Para llamar á los que pasan por el camino, que van por sus caminos derechos.
calling out to those passing by, going about their business,
16 Cualquiera simple, [dice], venga acá. A los faltos de cordura dijo:
“Everybody who needs to learn, come and see me!” To people who don't have any sense she says,
17 Las aguas hurtadas son dulces, y el pan [comido] en oculto es suave.
“Stolen water is sweet, and food eaten in secret tastes good!”
18 Y no saben que allí están los muertos; que sus convidados están en los profundos de la sepultura. (Sheol h7585)
But they don't know that the dead are there, that those she's invited are in the depths of the grave. (Sheol h7585)

< Proverbios 9 >