< Proverbios 7 >

1 HIJO mío, guarda mis razones, y encierra contigo mis mandamientos.
Ɗana, ka kiyaye kalmomina ka kuma ajiye umarnaina a cikinka.
2 Guarda mis mandamientos, y vivirás; y mi ley como las niñas de tus ojos.
Ka kiyaye umarnaina za ka kuwa rayu; ka tsare koyarwata kamar ƙwayar idonka.
3 Lígalos á tus dedos; escríbelos en la tabla de tu corazón.
Ka daure su a yatsotsinka; ka rubuta su a allon zuciyarka.
4 Di á la sabiduría: Tú eres mi hermana; y á la inteligencia llama parienta:
Ka faɗa wa hikima, “Ke’yar’uwata ce,” ka kuma kira fahimi danginka;
5 Para que te guarden de la mujer ajena, y de la extraña que ablanda sus palabras.
za su kiyaye ka daga mazinaciya, daga mace marar aminci da kalmominta masu ɗaukan hankali.
6 Porque mirando yo por la ventana de mi casa, por mi celosía,
A tagar gidana na leƙa ta labule mai rammuka.
7 Vi entre los simples, consideré entre los jóvenes, un mancebo falto de entendimiento,
Sai na gani a cikin marasa azanci, na lura a cikin samari, wani matashi wanda ba shi da hankali.
8 El cual pasaba por la calle, junto á la esquina de aquella, é iba camino de su casa,
Yana gangarawa a titi kusa da kusurwarta, yana tafiya a gefen wajen gidanta
9 A la tarde del día, ya que oscurecía, en la oscuridad y tiniebla de la noche.
da magariba, yayinda rana tana fāɗuwa, yayinda duhun dare yana farawa.
10 Y he aquí, una mujer que le sale al encuentro con atavío de ramera, astuta de corazón,
Sai ga mace ta fito don ta sadu da shi, saye da riga kamar karuwa shirye kuma don ta yaudare shi.
11 Alborotadora y rencillosa, sus pies no pueden estar en casa;
(Ba ta jin tsoro, ko kuma kunya, ƙafafunta ba sa zama a gida;
12 Unas veces de fuera, ó bien por las plazas, acechando por todas las esquinas.
wani lokaci a titi, wani lokaci a dandali, tana yawo a kowace kusurwa.)
13 Y traba de él, y bésalo; desvergonzó su rostro, y díjole:
Sai ta kama shi ta rungume shi da duban soyayya a fuskarta ta ce,
14 Sacrificios de paz había prometido, hoy he pagado mis votos;
“Ina da hadaya ta salama a gida; yau zan cika alkawarina.
15 Por tanto he salido á encontrarte, buscando diligentemente tu rostro, y te he hallado.
Saboda haka na fito don in sadu da kai; na neme ka na kuma same ka!
16 Con paramentos he ataviado mi cama, recamados con cordoncillo de Egipto.
Na lulluɓe gadona da lili masu launi dabam-dabam daga Masar.
17 He sahumado mi cámara con mirra, áloes, y cinamomo.
Na yayyafa turare a gadona da mur, aloyes da kuma kirfa.
18 Ven, embriaguémonos de amores hasta la mañana; alegrémonos en amores.
Zo, mu sha zurfin ƙauna har safe; bari mu ji wa ranmu daɗi da ƙauna!
19 Porque el marido no está en casa, hase ido á un largo viaje:
Mijina ba ya gida; ya yi tafiya mai nisa.
20 El saco de dinero llevó en su mano; el día señalado volverá á su casa.
Ya ɗauki jakarsa cike da kuɗi ba zai kuwa dawo gida ba sai tsakiyar wata.”
21 Rindiólo con la mucha suavidad de sus palabras, obligóle con la blandura de sus labios.
Da kalmomin rarrashi ta sa ya kauce; ta ɗauki hankalinsa da sulɓin maganarta.
22 Vase en pos de ella luego, como va el buey al degolladero, y como el loco á las prisiones para ser castigado;
Nan take, ya bi ta kamar saniyar da za a kai mayanka, kamar wawa zuwa wurin da za a ba shi horo
23 Como el ave que se apresura al lazo, y no sabe que es contra su vida, hasta que la saeta traspasó su hígado.
sai da kibiya ta soki hantarsa, kamar tsuntsun da ya ruga cikin tarko, ba tare da sani zai zama sanadin ransa ba.
24 Ahora pues, hijos, oidme, y estad atentos á las razones de mi boca.
Yanzu fa,’ya’yana, ku saurare ni; ku kasa kunne ga abin da nake faɗa.
25 No se aparte á sus caminos tu corazón; no yerres en sus veredas.
Kada ku bar zuciyarku ta juya zuwa hanyoyinta ko ku kauce zuwa hanyoyinta.
26 Porque á muchos ha hecho caer heridos; y aun los más fuertes han sido muertos por ella.
Ta zama sanadin fāɗuwar yawanci; kisan da ta yi ba ta ƙidayuwa.
27 Caminos del sepulcro son su casa, que descienden á las cámaras de la muerte. (Sheol h7585)
Gidanta babbar hanya ce zuwa kabari mai yin jagora zuwa ɗakunan lahira. (Sheol h7585)

< Proverbios 7 >