< Proverbios 6 >

1 HIJO mío, si salieres fiador por tu amigo, si tocaste tu mano por el extraño,
son: child my if to pledge to/for neighbor your to blow to/for be a stranger palm your
2 Enlazado eres con las palabras de tu boca, y preso con las razones de tu boca.
to snare in/on/with word lip your to capture in/on/with word lip your
3 Haz esto ahora, hijo mío, y líbrate, ya que has caído en la mano de tu prójimo: ve, humíllate, y asegúrate de tu amigo.
to make: do this then son: child my and to rescue for to come (in): come in/on/with palm neighbor your to go: went to stamp and to be assertive neighbor your
4 No des sueño á tus ojos, ni á tus párpados adormecimiento.
not to give: give sleep to/for eye your and slumber to/for eyelid your
5 Escápate como el corzo de la mano [del cazador], y como el ave de la mano del parancero.
to rescue like/as gazelle from hand and like/as bird from hand fowler
6 Ve á la hormiga, oh perezoso, mira sus caminos, y sé sabio;
to go: went to(wards) ant sluggish to see: examine way: conduct her and be wise
7 La cual no teniendo capitán, ni gobernador, ni señor,
which nothing to/for her chief official and to rule
8 Prepara en el verano su comida y allega en el tiempo de la siega su mantenimiento.
to establish: prepare in/on/with summer food: bread her to gather in/on/with harvest food her
9 Perezoso, ¿hasta cuándo has de dormir? ¿cuándo te levantarás de tu sueño?
till how sluggish to lie down: lay down how to arise: rise from sleep your
10 Un poco de sueño, un poco de dormitar, y cruzar por un poco las manos para reposo:
little sleep little slumber little folding hand to/for to lie down: sleep
11 Así vendrá tu necesidad como caminante, y tu pobreza como hombre de escudo.
and to come (in): come like/as to go: follow poverty your and need your like/as man shield
12 El hombre malo, el hombre depravado, anda en perversidad de boca;
man Belial: worthless man evil: wickedness to go: walk crookedness lip: word
13 Guiña de sus ojos, habla con sus pies, indica con sus dedos;
to wink (in/on/with eye his *Q(K)*) to rub (in/on/with foot his *Q(K)*) to show in/on/with finger his
14 Perversidades hay en su corazón, anda pensando mal en todo tiempo; enciende rencillas.
perversity in/on/with heart his to plow/plot bad: evil in/on/with all time (contention *Q(K)*) to send: depart
15 Por tanto su calamidad vendrá de repente; súbitamente será quebrantado, y no [habrá] remedio.
upon so suddenly to come (in): come calamity his suddenness to break and nothing healing
16 Seis cosas aborrece Jehová, y aun siete abomina su alma:
six they(fem.) to hate LORD and seven (abomination *Q(K)*) soul: myself his
17 Los ojos altivos, la lengua mentirosa, las manos derramadoras de sangre inocente,
eye to exalt tongue deception and hand to pour: kill blood innocent
18 El corazón que maquina pensamientos inicuos, los pies presurosos para correr al mal,
heart to plow/plot plot evil: wickedness foot to hasten to/for to run: run to/for distress: evil
19 El testigo falso que habla mentiras, y el que enciende rencillas entre los hermanos.
to breathe lie witness deception and to send: depart strife between brother: male-sibling
20 Guarda, hijo mío, el mandamiento de tu padre, y no dejes la enseñanza de tu madre:
to watch son: child my commandment father your and not to leave instruction mother your
21 Atalos siempre en tu corazón, enlázalos á tu cuello.
to conspire them upon heart your continually to bind them upon neck your
22 Te guiarán cuando anduvieres; cuando durmieres te guardarán; hablarán contigo cuando despertares.
in/on/with to go: walk you to lead [obj] you in/on/with to lie down: lay down you to keep: guard upon you and to awake he/she/it to muse you
23 Porque el mandamiento es antorcha, y la enseñanza luz; y camino de vida las reprensiones de la enseñanza:
for lamp commandment and instruction light and way: conduct life argument discipline
24 Para que te guarden de la mala mujer, de la blandura de la lengua de la extraña.
to/for to keep: guard you from woman bad: evil from smoothness tongue foreign
25 No codicies su hermosura en tu corazón, ni ella te prenda con sus ojos:
not to desire beauty her in/on/with heart your and not to take: take you in/on/with eyelid her
26 Porque á causa de la mujer ramera [es reducido el hombre] á un bocado de pan; y la mujer caza la preciosa alma del varón.
for about/through/for woman to fornicate till talent food: bread and woman man: husband soul: life precious to hunt
27 ¿Tomará el hombre fuego en su seno, sin que sus vestidos se quemen?
to snatch up man fire in/on/with bosom: lap his and garment his not to burn
28 ¿Andará el hombre sobre las brasas, sin que sus pies se abrasen?
if to go: walk man upon [the] coal and foot his not to burn
29 Así el que entrare á la mujer de su prójimo; no será sin culpa cualquiera que la tocare.
so [the] to come (in): come to(wards) woman: wife neighbor his not to clear all [the] to touch in/on/with her
30 No tienen en poco al ladrón, cuando hurtare para saciar su alma teniendo hambre:
not to despise to/for thief for to steal to/for to fill soul: appetite his for be hungry
31 Empero tomado, paga las setenas, da toda la sustancia de su casa.
and to find to complete sevenfold [obj] all substance house: home his to give: give
32 Mas el que comete adulterio con la mujer, es falto de entendimiento: corrompe su alma el que tal hace.
to commit adultery woman lacking heart to ruin soul: myself his he/she/it to make: do her
33 Plaga y vergüenza hallará; y su afrenta nunca será raída.
plague and dishonor to find and reproach his not to wipe
34 Porque los celos son el furor del hombre, y no perdonará en el día de la venganza.
for jealousy rage great man and not to spare in/on/with day vengeance
35 No tendrá respeto á ninguna redención; ni querrá [perdonar], aunque multipliques los dones.
not to lift: kindness face: kindness all ransom and not be willing for to multiply bribe

< Proverbios 6 >