< Proverbios 4 >
1 OID, hijos, la doctrina de un padre, y estad atentos para que conozcáis cordura.
Listen, sons, to a father's instruction, and pay attention so you will know what understanding is.
2 Porque os doy buena enseñanza; no desamparéis mi ley.
I am giving you good instructions; do not forsake my teaching.
3 Porque yo fuí hijo de mi padre, delicado y único delante de mi madre.
When I was a son of my father, the tender and only child of my mother,
4 Y él me enseñaba, y me decía: Mantenga tu corazón mis razones, guarda mis mandamientos, y vivirás:
he taught me and said to me, “Let your heart hold fast to my words; keep my commands and live.
5 Adquiere sabiduría, adquiere inteligencia; no te olvides ni te apartes de las razones de mi boca;
Acquire wisdom and understanding; do not forget and do not reject the words of my mouth;
6 No la dejes, y ella te guardará; ámala, y te conservará.
do not abandon wisdom and she will watch over you; love her and she will keep you safe.
7 Sabiduría ante todo: adquiere sabiduría: y ante toda tu posesión adquiere inteligencia.
Wisdom is the most important thing, so acquire wisdom and spend all you own so you can get understanding.
8 Engrandécela, y ella te engrandecerá: ella te honrará, cuando tú la hubieres abrazado.
Cherish wisdom and she will exalt you; she will honor you when you embrace her.
9 Adorno de gracia dará á tu cabeza: corona de hermosura te entregará.
She will put a wreath of honor on your head; she will give you a beautiful crown.”
10 Oye, hijo mío, y recibe mis razones; y se te multiplicarán años de vida.
Listen, my son, and pay attention to my words, and you will have many years in your life.
11 Por el camino de la sabiduría te he encaminado, y por veredas derechas te he hecho andar.
I direct you in the way of wisdom; I lead you down straight paths.
12 Cuando anduvieres no se estrecharán tus pasos; y si corrieres, no tropezarás.
When you walk, no one will stand in your way and if you run, you will not stumble.
13 Ten el consejo, no lo dejes; guárdalo, porque eso es tu vida.
Hold on to instruction, do not let it go; guard it, for it is your life.
14 No entres por la vereda de los impíos, ni vayas por el camino de los malos.
Do not follow the path of the wicked and do not go along the way of those who do evil.
15 Desampárala, no pases por ella; apártate de ella, pasa.
Avoid it, do not go on it; turn away from it and go another way.
16 Porque no duermen ellos, si no hicieren mal; y pierden su sueño, si no han hecho caer.
For they cannot sleep until they do evil and they are robbed of sleep until they cause someone to stumble.
17 Porque comen pan de maldad, y beben vino de robos.
For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
18 Mas la senda de los justos es como la luz de la aurora, que va en aumento hasta que el día es perfecto.
But the path of righteous people is like the first light that grows brighter; it shines more and more until the fullness of the day comes.
19 El camino de los impíos es como la oscuridad: no saben en qué tropiezan.
The way of the wicked is like darkness— they do not know what it is they stumble over.
20 Hijo mío, está atento á mis palabras; inclina tu oído á mis razones.
My son, pay attention to my words; incline your ear to my sayings.
21 No se aparten de tus ojos; guárdalas en medio de tu corazón.
Do not let them turn away from your eyes; keep them in your heart.
22 Porque son vida á los que las hallan, y medicina á toda su carne.
For my words are life to those who find them and health to their whole body.
23 Sobre toda cosa guardada guarda tu corazón; porque de él mana la vida.
Keep your heart safe and guard it with all diligence, for from it flow the springs of life.
24 Aparta de ti la perversidad de la boca, y aleja de ti la iniquidad de labios.
Put crooked speech away from you and put corrupt talk far from you.
25 Tus ojos miren lo recto, y tus párpados en derechura delante de ti.
Let your eyes look straight ahead and fix your gaze straight before you.
26 Examina la senda de tus pies, y todos tus caminos sean ordenados.
Make a level path for your foot; then all your ways will be secure.
27 No te apartes á diestra, ni á siniestra: aparta tu pie del mal.
Do not turn aside to the right or to the left; turn your foot away from evil.