< Proverbios 29 >
1 EL hombre que reprendido endurece la cerviz, de repente será quebrantado; ni habrá [para él] medicina.
He who is often rebuked and stiffens his neck will be destroyed suddenly, with no remedy.
2 Cuando los justos dominan, el pueblo se alegra: mas cuando domina el impío, el pueblo gime.
When the righteous thrive, the people rejoice; but when the wicked rule, the people groan.
3 El hombre que ama la sabiduría, alegra á su padre: mas el que mantiene rameras, perderá la hacienda.
Whoever loves wisdom brings joy to his father; but a companion of prostitutes squanders his wealth.
4 El rey con el juicio afirma la tierra: mas el hombre de presentes la destruirá.
The king by justice makes the land stable, but he who takes bribes tears it down.
5 El hombre que lisonjea á su prójimo, red tiende delante de sus pasos.
A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.
6 En la prevaricación del hombre malo hay lazo: mas el justo cantará y se alegrará.
An evil man is snared by his sin, but the righteous can sing and be glad.
7 Conoce el justo la causa de los pobres: [mas] el impío no entiende sabiduría.
The righteous is concerned about justice for the poor. The wicked does not understand the concern.
8 Los hombres escarnecedores enlazan la ciudad: mas los sabios apartan la ira.
Mockers stir up a city, but wise men turn away anger.
9 Si el hombre sabio contendiere con el necio, que se enoje ó que se ría, no tendrá reposo.
If a wise man goes to court with a foolish man, the fool rages or scoffs, and there is no peace.
10 Los hombres sanguinarios aborrecen al perfecto: mas los rectos buscan su contentamiento.
The bloodthirsty hate a man of integrity; and they seek the life of the upright.
11 El necio da suelta á todo su espíritu; mas el sabio al fin le sosiega.
A fool vents all of his anger, but a wise man brings himself under control.
12 Del señor que escucha la palabra mentirosa, todos sus ministros son impíos.
If a ruler listens to lies, all of his officials are wicked.
13 El pobre y el usurero se encontraron: Jehová alumbra los ojos de ambos.
The poor man and the oppressor have this in common: The LORD gives sight to the eyes of both.
14 El rey que juzga con verdad á los pobres, su trono será firme para siempre.
The king who fairly judges the poor, his throne shall be established forever.
15 La vara y la corrección dan sabiduría: mas el muchacho consentido avergonzará á su madre.
The rod of correction gives wisdom, but a child left to himself causes shame to his mother.
16 Cuando los impíos son muchos, mucha es la prevaricación; mas los justos verán la ruina de ellos.
When the wicked increase, sin increases; but the righteous will see their downfall.
17 Corrige á tu hijo, y te dará descanso, y dará deleite á tu alma.
Correct your son, and he will give you peace; yes, he will bring delight to your soul.
18 Sin profecía el pueblo será disipado: mas el que guarda la ley, bienaventurado él.
Where there is no revelation, the people cast off restraint; but he who keeps the law is blessed.
19 El siervo no se corregirá con palabras: porque entiende, mas no corresponde.
A servant can't be corrected by words. Though he understands, yet he will not respond.
20 ¿Has visto hombre ligero en sus palabras? más esperanza hay del necio que de él.
Do you see a man who is hasty in his words? There is more hope for a fool than for him.
21 El que regala á su siervo desde su niñez, á la postre será su hijo.
He who pampers his servant from youth will have him become a son in the end.
22 El hombre iracundo levanta contiendas; y el furioso muchas veces peca.
An angry man stirs up strife, and a wrathful man abounds in sin.
23 La soberbia del hombre le abate; pero al humilde de espíritu sustenta la honra.
A man's pride brings him low, but one of lowly spirit gains honor.
24 El aparcero del ladrón aborrece su vida; oirá maldiciones, y no [lo] denunciará.
Whoever is an accomplice of a thief is an enemy of his own soul. He takes an oath, but dares not testify.
25 El temor del hombre pondrá lazo: mas el que confía en Jehová será levantado.
The fear of man proves to be a snare, but whoever puts his trust in the LORD will be set on high.
26 Muchos buscan el favor del príncipe: mas de Jehová [viene] el juicio de cada uno.
Many seek the ruler's favor, but a man's justice comes from the LORD.
27 Abominación es á los justos el hombre inicuo; y abominación es al impío el de rectos caminos.
A dishonest man detests the righteous, and the upright in their ways detest the wicked.