< Proverbios 29 >
1 EL hombre que reprendido endurece la cerviz, de repente será quebrantado; ni habrá [para él] medicina.
The man that with a stiff neck despiseth him that reproveth him, shall suddenly be destroyed: and health shall not follow him.
2 Cuando los justos dominan, el pueblo se alegra: mas cuando domina el impío, el pueblo gime.
When just men increase, the people shall rejoice: when the wicked shall bear rule, the people shall mourn.
3 El hombre que ama la sabiduría, alegra á su padre: mas el que mantiene rameras, perderá la hacienda.
A man that loveth wisdom, rejoiceth his father: but he that maintaineth bar lots, shall squander away his substance.
4 El rey con el juicio afirma la tierra: mas el hombre de presentes la destruirá.
A just king setteth up the land: a covetous man shall destroy it.
5 El hombre que lisonjea á su prójimo, red tiende delante de sus pasos.
A man that speaketh to his friend with flattering and dissembling words, spreadeth a net for his feet.
6 En la prevaricación del hombre malo hay lazo: mas el justo cantará y se alegrará.
A snare shall entangle the wicked man when he sinneth: and the just shall praise and rejoice.
7 Conoce el justo la causa de los pobres: [mas] el impío no entiende sabiduría.
The just taketh notice of the cause of the poor: the wicked is void of knowledge.
8 Los hombres escarnecedores enlazan la ciudad: mas los sabios apartan la ira.
Corrupt men bring a city to ruin: but wise men turn away wrath.
9 Si el hombre sabio contendiere con el necio, que se enoje ó que se ría, no tendrá reposo.
If a wise man contend with a fool, whether he be angry or laugh, he shall find no rest.
10 Los hombres sanguinarios aborrecen al perfecto: mas los rectos buscan su contentamiento.
Bloodthirsty men hate the upright: but just men seek his soul.
11 El necio da suelta á todo su espíritu; mas el sabio al fin le sosiega.
A fool uttereth all his mind: a wise man deferreth, and keepeth it till afterwards.
12 Del señor que escucha la palabra mentirosa, todos sus ministros son impíos.
A prince that gladly heareth lying words, hath all his servants wicked.
13 El pobre y el usurero se encontraron: Jehová alumbra los ojos de ambos.
The poor man and the creditor have met one another: the Lord is the enlightener of them both.
14 El rey que juzga con verdad á los pobres, su trono será firme para siempre.
The king that judgeth the poor in truth, his throne shall be established for ever.
15 La vara y la corrección dan sabiduría: mas el muchacho consentido avergonzará á su madre.
The rod and reproof give wisdom: but the child that is left to his own will bringeth his mother to shame.
16 Cuando los impíos son muchos, mucha es la prevaricación; mas los justos verán la ruina de ellos.
When the wicked are multiplied, crimes shall be multiplied: but the just shall see their downfall.
17 Corrige á tu hijo, y te dará descanso, y dará deleite á tu alma.
Instruct thy son, and he shall refresh thee, and shall give delight to thy soul.
18 Sin profecía el pueblo será disipado: mas el que guarda la ley, bienaventurado él.
When prophecy shall fail, the people shall be scattered abroad: but he that keepeth the law is blessed.
19 El siervo no se corregirá con palabras: porque entiende, mas no corresponde.
A slave will not be corrected by words: because he understandeth what thou sayest, and will not answer.
20 ¿Has visto hombre ligero en sus palabras? más esperanza hay del necio que de él.
Hast thou seen a man hasty to speak? folly is rather to be looked for, than his amendment.
21 El que regala á su siervo desde su niñez, á la postre será su hijo.
He that nourisheth his servant delicately from his childhood, afterwards shall find him stubborn.
22 El hombre iracundo levanta contiendas; y el furioso muchas veces peca.
A passionate man provoketh quarrels: and he that is easily stirred up to wrath, shall be more prone to sin.
23 La soberbia del hombre le abate; pero al humilde de espíritu sustenta la honra.
Humiliation followeth the proud: and glory shall uphold the humble of spirit.
24 El aparcero del ladrón aborrece su vida; oirá maldiciones, y no [lo] denunciará.
He that is partaker with a thief, hateth his own soul: he heareth one putting him to his oath, and discovereth not.
25 El temor del hombre pondrá lazo: mas el que confía en Jehová será levantado.
He that feareth man, shall quickly fall: he that trusteth in the Lord, shall be set on high.
26 Muchos buscan el favor del príncipe: mas de Jehová [viene] el juicio de cada uno.
Many seek the face of the prince: but the judgment of every one cometh forth from the Lord.
27 Abominación es á los justos el hombre inicuo; y abominación es al impío el de rectos caminos.
The just abhor the wicked man: and the wicked loathe them that are in the right way. The son that keepeth the word, shall be free from destruction.