< Proverbios 28 >
1 HUYE el impío sin que nadie lo persiga: mas el justo está confiado como un leoncillo.
The wicked flee when no man pursueth; But the righteous are bold as a lion.
2 Por la rebelión de la tierra sus príncipes son muchos: mas por el hombre entendido y sabio permanecerá sin mutación.
For the transgression of a land many are the princes thereof; But by men of understanding [and] knowledge the state [thereof] shall be prolonged.
3 El hombre pobre y robador de los pobres, es lluvia de avenida y sin pan.
A needy man that oppresseth the poor Is [like] a sweeping rain which leaveth no food.
4 Los que dejan la ley, alaban á los impíos: mas los que la guardan, contenderán con ellos.
They that forsake the law praise the wicked; But such as keep the law contend with them.
5 Los hombres malos no entienden el juicio: mas los que buscan á Jehová, entienden todas las cosas.
Evil men understand not justice; But they that seek Jehovah understand all things.
6 Mejor es el pobre que camina en su integridad, que el de perversos caminos, y rico.
Better is the poor that walketh in his integrity, Than he that is perverse in [his] ways, though he be rich.
7 El que guarda la ley es hijo prudente: mas el que es compañero de glotones, avergüenza á su padre.
Whoso keepeth the law is a wise son; But he that is a companion of gluttons shameth his father.
8 El que aumenta sus riquezas con usura y crecido interés, para que se dé á los pobres lo allega.
He that augmenteth his substance by interest and increase, Gathereth it for him that hath pity on the poor.
9 El que aparta su oído para no oir la ley, su oración también es abominable.
He that turneth away his ear from hearing the law, Even his prayer is an abomination.
10 El que hace errar á los rectos por el mal camino, él caerá en su misma sima: mas los perfectos heredarán el bien.
Whoso causeth the upright to go astray in an evil way, He shall fall himself into his own pit; But the perfect shall inherit good.
11 El hombre rico es sabio en su opinión: mas el pobre entendido lo examinará.
The rich man is wise in his own conceit; But the poor that hath understanding searcheth him out.
12 Cuando los justos se alegran, grande es la gloria; mas cuando los impíos son levantados, es buscado el hombre.
When the righteous triumph, there is great glory; But when the wicked rise, men hide themselves.
13 El que encubre sus pecados, no prosperará: mas el que los confiesa y se aparta, alcanzará misericordia.
He that covereth his transgressions shall not prosper; But whoso confesseth and forsaketh them shall obtain mercy.
14 Bienaventurado el hombre que siempre está temeroso: mas el que endurece su corazón, caerá en mal.
Happy is the man that feareth alway; But he that hardeneth his heart shall fall into mischief.
15 León rugiente y oso hambriento, [es] el príncipe impío sobre el pueblo pobre.
[As] a roaring lion, and a ranging bear, [So is] a wicked ruler over a poor people.
16 El príncipe falto de entendimiento multiplicará los agravios: [mas] el que aborrece la avaricia, prolongará sus días.
The prince that lacketh understanding is also a great oppressor; [But] he that hateth covetousness shall prolong his days.
17 El hombre que hace violencia con sangre de persona, huirá hasta el sepulcro, y nadie le detendrá.
A man that is laden with the blood of any person Shall flee unto the pit; let no man stay him.
18 El que en integridad camina, será salvo; mas el de perversos caminos caerá en alguno.
Whoso walketh uprightly shall be delivered; But he that is perverse in [his] ways shall fall at once.
19 El que labra su tierra, se hartará de pan: mas el que sigue los ociosos, se hartará de pobreza.
He that tilleth his land shall have plenty of bread; But he that followeth after vain [persons] shall have poverty enough.
20 El hombre de verdad tendrá muchas bendiciones: mas el que se apresura á enriquecer, no será sin culpa.
A faithful man shall abound with blessings; But he that maketh haste to be rich shall not be unpunished.
21 Tener acepción de personas, no es bueno: hasta por un bocado de pan prevaricará el hombre.
To have respect of persons is not good; Neither that a man should transgress for a piece of bread.
22 Apresúrase á ser rico el hombre de mal ojo; y no conoce que le ha de venir pobreza.
He that hath an evil eye hasteth after riches, And knoweth not that want shall come upon him.
23 El que reprende al hombre, hallará después mayor gracia que el que lisonjea con la lengua.
He that rebuketh a man shall afterward find more favor Than he that flattereth with the tongue.
24 El que roba á su padre ó á su madre, y dice que no es maldad, compañero es del hombre destruidor.
Whoso robbeth his father or his mother, and saith, It is no transgression, The same is the companion of a destroyer.
25 El altivo de ánimo suscita contiendas: mas el que en Jehová confía, medrará.
He that is of a greedy spirit stirreth up strife; But he that putteth his trust in Jehovah shall be made fat.
26 El que confía en su corazón es necio; mas el que camina en sabiduría, será salvo.
He that trusteth in his own heart is a fool; But whoso walketh wisely, he shall be delivered.
27 El que da al pobre, no tendrá pobreza: mas el que aparta sus ojos, tendrá muchas maldiciones.
He that giveth unto the poor shall not lack; But he that hideth his eyes shall have many a curse.
28 Cuando los impíos son levantados, esconderáse el hombre: mas cuando perecen, los justos se multiplican.
When the wicked rise, men hide themselves; But when they perish, the righteous increase.