< Proverbios 13 >
1 EL hijo sabio [toma] el consejo del padre: mas el burlador no escucha las reprensiones.
A wise son listens to his father's instruction, but a scoffer doesn't listen to rebuke.
2 Del fruto de su boca el hombre comerá bien: mas el alma de los prevaricadores [hallará] mal.
By the fruit of his lips, a man enjoys good things; but the unfaithful crave violence.
3 El que guarda su boca guarda su alma: mas el que mucho abre sus labios tendrá calamidad.
He who guards his mouth guards his soul. One who opens wide his lips comes to ruin.
4 Desea, y nada [alcanza] el alma del perezoso: mas el alma de los diligentes será engordada.
The soul of the sluggard desires, and has nothing, but the desire of the diligent shall be fully satisfied.
5 El justo aborrece la palabra de mentira: mas el impío se hace odioso é infame.
A righteous man hates lies, but a wicked man brings shame and disgrace.
6 La justicia guarda al de perfecto camino: mas la impiedad trastornará al pecador.
Righteousness guards the way of integrity, but wickedness overthrows the sinner.
7 Hay quienes se hacen ricos, y no tienen nada: y hay quienes se hacen pobres, y tienen muchas riquezas.
There are some who pretend to be rich, yet have nothing. There are some who pretend to be poor, yet have great wealth.
8 La redención de la vida del hombre son sus riquezas: pero el pobre no oye censuras.
The ransom of a man's life is his riches, but the poor hear no threats.
9 La luz de los justos se alegrará: mas apagaráse la lámpara de los impíos.
The light of the righteous shines brightly, but the lamp of the wicked is snuffed out.
10 Ciertamente la soberbia parirá contienda: mas con los avisados es la sabiduría.
Pride only breeds quarrels, but with ones who take advice is wisdom.
11 Disminuiránse las riquezas de vanidad: empero multiplicará el que allega con su mano.
Wealth gained dishonestly dwindles away, but he who gathers by hand makes it grow.
12 La esperanza que se prolonga, es tormento del corazón: mas árbol de vida es el deseo cumplido.
Hope deferred makes the heart sick, but when longing is fulfilled, it is a tree of life.
13 El que menosprecia la palabra, perecerá por ello: mas el que teme el mandamiento, será recompensado.
Whoever despises instruction will pay for it, but he who respects a command will be rewarded.
14 La ley del sabio es manantial de vida, para apartarse de los lazos de la muerte.
The teaching of the wise is a spring of life, to turn from the snares of death.
15 El buen entendimiento conciliará gracia: mas el camino de los prevaricadores es duro.
Good understanding brings favor; but the way of the unfaithful leads to calamity.
16 Todo hombre cuerdo obra con sabiduría: mas el necio manifestará necedad.
Every prudent man acts from knowledge, but a fool exposes folly.
17 El mal mensajero caerá en mal: mas el mensajero fiel es medicina.
A wicked messenger falls into trouble, but a trustworthy envoy gains healing.
18 Pobreza y vergüenza tendrá el que menosprecia el consejo: mas el que guarda la corrección, será honrado.
Poverty and shame come to him who refuses discipline, but he who heeds correction shall be honored.
19 El deseo cumplido deleita el alma: pero apartarse del mal es abominación á los necios.
Longing fulfilled is sweet to the soul, but fools detest turning from evil.
20 El que anda con los sabios, sabio será; mas el que se allega á los necios, será quebrantado.
One who walks with wise men grows wise, but a companion of fools suffers harm.
21 Mal perseguirá á los pecadores: mas á los justos les será bien retribuído.
Misfortune pursues sinners, but prosperity rewards the righteous.
22 El bueno dejará herederos á los hijos de los hijos; y el haber del pecador, para el justo está guardado.
A good man leaves an inheritance to his children's children, but the wealth of the sinner is stored for the righteous.
23 En el barbecho de los pobres [hay] mucho pan: mas piérdese por falta de juicio.
An abundance of food is in poor people's fields, but injustice sweeps it away.
24 El que detiene el castigo, á su hijo aborrece: mas el que lo ama, madruga á castigarlo.
One who spares the rod hates his son, but one who loves him is careful to discipline him.
25 El justo come hasta saciar su alma: mas el vientre de los impíos tendrá necesidad.
The righteous one eats to the satisfying of his soul, but the belly of the wicked goes hungry.