< Proverbios 12 >
1 EL que ama la corrección ama la sabiduría: mas el que aborrece la reprensión, es ignorante.
喜爱管教的,就是喜爱知识; 恨恶责备的,却是畜类。
2 El bueno alcanzará favor de Jehová: mas él condenará al hombre de malos pensamientos.
善人必蒙耶和华的恩惠; 设诡计的人,耶和华必定他的罪。
3 El hombre no se afirmará por medio de la impiedad: mas la raíz de los justos no será movida.
人靠恶行不能坚立; 义人的根必不动摇。
4 La mujer virtuosa corona es de su marido: mas la mala, como carcoma en sus huesos.
才德的妇人是丈夫的冠冕; 贻羞的妇人如同朽烂在她丈夫的骨中。
5 Los pensamientos de los justos son rectitud; [mas] los consejos de los impíos, engaño.
义人的思念是公平; 恶人的计谋是诡诈。
6 Las palabras de los impíos son para acechar la sangre: mas la boca de los rectos los librará.
恶人的言论是埋伏流人的血; 正直人的口必拯救人。
7 [Dios] trastornará á los impíos, y no serán más: mas la casa de los justos permanecerá.
恶人倾覆,归于无有; 义人的家必站得住。
8 Según su sabiduría es alabado el hombre: mas el perverso de corazón será en menosprecio.
人必按自己的智慧被称赞; 心中乖谬的,必被藐视。
9 Mejor es el que es menospreciado y tiene servidores, que el que se precia, y carece de pan.
被人轻贱,却有仆人, 强如自尊,缺少食物。
10 El justo atiende á la vida de su bestia: mas las entrañas de los impíos son crueles.
义人顾惜他牲畜的命; 恶人的怜悯也是残忍。
11 El que labra su tierra, se hartará de pan: mas el que sigue los vagabundos es falto de entendimiento.
耕种自己田地的,必得饱食; 追随虚浮的,却是无知。
12 Desea el impío la red de los malos: mas la raíz de los justos dará [fruto].
恶人想得坏人的网罗; 义人的根得以结实。
13 El impío es enredado en la prevaricación de sus labios: mas el justo saldrá de la tribulación.
恶人嘴中的过错是自己的网罗; 但义人必脱离患难。
14 El hombre será harto de bien del fruto de su boca: y la paga de las manos del hombre le será dada.
人因口所结的果子,必饱得美福; 人手所做的,必为自己的报应。
15 El camino del necio es derecho en su opinión: mas el que obedece al consejo es sabio.
愚妄人所行的,在自己眼中看为正直; 惟智慧人肯听人的劝教。
16 El necio luego al punto da á conocer su ira: mas el que disimula la injuria es cuerdo.
愚妄人的恼怒立时显露; 通达人能忍辱藏羞。
17 El que habla verdad, declara justicia; mas el testigo mentiroso, engaño.
说出真话的,显明公义; 作假见证的,显出诡诈。
18 Hay quienes hablan como [dando] estocadas de espada: mas la lengua de los sabios es medicina.
说话浮躁的,如刀刺人; 智慧人的舌头却为医人的良药。
19 El labio de verdad permanecerá para siempre: mas la lengua de mentira por un momento.
口吐真言,永远坚立; 舌说谎话,只存片时。
20 Engaño hay en el corazón de los que piensan mal: mas alegría en el de los que piensan bien.
图谋恶事的,心存诡诈; 劝人和睦的,便得喜乐。
21 Ninguna adversidad acontecerá al justo: mas los impíos serán llenos de mal.
义人不遭灾害;恶人满受祸患。
22 Los labios mentirosos son abominación á Jehová: mas los obradores de verdad su contentamiento.
说谎言的嘴为耶和华所憎恶; 行事诚实的,为他所喜悦。
23 El hombre cuerdo encubre la ciencia: mas el corazón de los necios publica la necedad.
通达人隐藏知识; 愚昧人的心彰显愚昧。
24 La mano de los diligentes se enseñoreará: mas la negligencia será tributaria.
殷勤人的手必掌权; 懒惰的人必服苦。
25 El cuidado congojoso en el corazón del hombre, lo abate; mas la buena palabra lo alegra.
人心忧虑,屈而不伸; 一句良言,使心欢乐。
26 El justo hace ventaja á su prójimo: mas el camino de los impíos les hace errar.
义人引导他的邻舍; 恶人的道叫人失迷。
27 El indolente no chamuscará su caza: mas el haber precioso del hombre [es] la diligencia.
懒惰的人不烤打猎所得的; 殷勤的人却得宝贵的财物。
28 En el camino de la justicia está la vida; y la senda de su vereda no es muerte.
在公义的道上有生命; 其路之中并无死亡。