< Números 34 >

1 Y JEHOVÁ habló á Moisés, diciendo:
És szólt az Örökkévaló Mózeshez, mondván:
2 Manda á los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis entrado en la tierra de Canaán, es á saber, la tierra que os ha de caer en heredad, la tierra de Canaán según sus términos;
Parancsold meg Izrael fiainak és mondd nekik: Midőn bementek Kánaán országába, ez az ország, amely jut nektek birtokul, Kánaán országa határai szerint.
3 Tendréis el lado del mediodía desde el desierto de Zin hasta los términos de Edom; y os será el término del mediodía al extremo del mar salado hacia el oriente:
És legyen nektek a déli határszél: Cin pusztájától Edóm mellett, és legyen nektek a déli határ a Sóstenger szélétől kelet felé.
4 Y este término os irá rodeando desde el mediodía hasta la subida de Acrabbim, y pasará hasta Zin; y sus salidas serán del mediodía á Cades-barnea; y saldrá á Hasar-addar, y pasará hasta Asmón;
Azután átkerül a határ Ákrábbim hágójától délre, átvonul Cinig és végei lesznek Kádes-Bárneától délre, továbbmegy Cháccár-Ádárig és átvonul Ácmónig.
5 Y rodeará este término, desde Asmón hasta el torrente de Egipto, y sus remates serán al occidente.
Azután átkerül a határ Ácmóntól Egyiptom patakjáig és végei lesznek a tengernél.
6 Y el término occidental os será la gran mar: este término os será el término occidental.
A nyugati határ pedig legyen nektek a nagy tenger a határ; ez legyen nektek a nyugati határ.
7 Y el término del norte será este: desde la gran mar os señalaréis el monte de Hor;
Ez pedig legyen nektek az északi határ: a nagy tengertől húzzatok vonalat magatoknak a Hór hegyéig.
8 Del monte de Hor señalaréis á la entrada de Hamath, y serán las salidas de aquel término á Sedad;
A Hór hegyétől húzzatok vonalat Chámosz mentén, és lesznek a határ végei Cedodnál.
9 Y saldrá este término á Ziphón, y serán sus remates en Hasar-enán: este os será el término del norte.
Azután továbbmegy a határ Zifrónig és vége van Chácár-Énonnál; ez legyen nektek az északi határ.
10 Y por término al oriente os señalaréis desde Hasar-enán hasta Sepham;
És húzzatok magatoknak vonalat keleti határ gyanánt, Chácár-Énontól Sefomig.
11 Y bajará este término desde Sepham á Ribla, al oriente de Ain: y descenderá el término, y llegará á la costa de la mar de Cinnereth al oriente;
Azután lemegy a határ Sefomból Rivloig, Ájintól keletre, lemegy a határ és érinti a Kinneresz tó partját kelet felől.
12 Después descenderá este término al Jordán, y serán sus salidas al mar Salado: esta será vuestra tierra: por sus términos alrededor.
Azután lemegy a határ a Jordánig és végei lesznek a Sóstengernél; ez legyen számotokra az ország, határai szerint köröskörül.
13 Y mandó Moisés á los hijos de Israel, diciendo: Esta es la tierra que heredaréis por suerte, la cual mandó Jehová que diese á las nueve tribus, y á la media tribu:
És megparancsolta Mózes Izrael fiainak, mondván: Ez az ország, melyet birtokba vegyetek a sors útján, amelyről megparancsolta az Örökkévaló, hogy adjátok a kilenc törzsnek, meg a fél törzsnek.
14 Porque la tribu de los hijos de Rubén según las casas de sus padres, y la tribu de los hijos de Gad según las casas de sus padres, y la media tribu de Manasés, han tomado su herencia:
Mert elvették a Rúbéni fiainak törzse, atyáik háza szerint, meg Gádi fiainak törzse, atyáik háza szerint és a Menássének fél törzse elvették birtokukat;
15 Dos tribus y media tomaron su heredad de esta parte del Jordán de Jericó al oriente, al nacimiento del sol.
a két törzs és a fél törzs elvették birtokukat a Jordánon innen, Jerichóval szemben napkelet felé.
16 Y habló Jehová á Moisés, diciendo:
És szólt az Örökkévaló Mózeshez, mondván:
17 Estos son los nombres de los varones que os aposesionarán la tierra: Eleazar el sacerdote, y Josué hijo de Nun.
Ezek ama férfiak nevei, akik birtokba adják nektek az országot; Eleázár, a pap, Józsua, Nún fia;
18 Tomaréis también de cada tribu un príncipe, para dar la posesión de la tierra.
meg egy-egy fejedelmet vegyetek törzsenként, hogy birtokba adják az országot.
19 Y estos son los nombres de los varones: De la tribu de Judá, Caleb hijo de Jephone.
Ezek pedig a férfiak nevei: Júda törzséből Káleb, Jefune fia;
20 Y de la tribu de los hijos de Simeón, Samuel hijo de Ammiud.
Simon fiainak törzséből Sámuel, Ámmihúd fia;
21 De la tribu de Benjamín, Elidad hijo de Chislón.
Benjámin törzséből: Elidod, Kiszlón fia;
22 Y de la tribu de los hijos de Dan, el príncipe Bucci hijo de Jogli.
Dán fiainak törzséből a fejedelem Bukki, Jogli fia;
23 De los hijos de José: de la tribu de los hijos de Manasés, el príncipe Haniel hijo de Ephod.
József fiai közül, Menásse fiainak törzséből a fejedelem Chánniél, Éfód fia;
24 Y de la tribu de los hijos de Ephraim, el príncipe Chêmuel hijo de Siphtán.
Efráim fiainak törzséből pedig a fejedelem Kemúél, Sifton fia;
25 Y de la tribu de los hijos de Zabulón, el príncipe Elisaphán hijo de Pharnach.
Zebúlun fiainak törzséből a fejedelem Elicofon, Párnoch fia;
26 Y de la tribu de los hijos de Issachâr, el príncipe Paltiel hijo de Azan.
Isszászár fiainak törzséből a fejedelem Páltiél, Ázzon fia:
27 Y de la tribu de los hijos de Aser, el príncipe Ahiud hijo de Selomi.
Ásér fiainak törzséből a fejedelem Áchidúd, Selómi fia;
28 Y de la tribu de los hijos de Nephtalí, el príncipe Pedael hijo de Ammiud.
Náftáli fiainak törzséből a fejedelem Pedáhél, Ámmihúd fia.
29 Estos son á los que mandó Jehová que hiciesen la partición de la herencia á los hijos de Israel en la tierra de Canaán.
Ezek azok, akiknek megparancsolta az Örökkévaló, hogy birtokot adjanak Izrael fiainak Kánaán országában.

< Números 34 >