< Marcos 16 >

1 Y COMO pasó el sábado, María Magdalena, y María [madre] de Jacobo, y Salomé, compraron [drogas] aromáticas, para venir á ungirle.
Pasado el sábado, María la Magdalena, María la de Santiago y Salomé compraron aromas, para ir a ungirlo.
2 Y muy de mañana, el primer [día] de la semana, vienen al sepulcro, [ya] salido el sol.
Y muy de madrugada, el primer día de la semana, llegaron al sepulcro, al salir el sol.
3 Y decían entre sí: ¿Quién nos revolverá la piedra de la puerta del sepulcro?
Y se decían unas a otras: “¿Quién nos removerá la piedra de la entrada del sepulcro?”
4 Y como miraron, ven la piedra revuelta; que era muy grande.
Y al mirar, vieron que la piedra había ya sido removida, y era en efecto sumamente grande.
5 Y entradas en el sepulcro, vieron un mancebo sentado al lado derecho, cubierto de una larga ropa blanca; y se espantaron.
Y entrando en el sepulcro vieron, sentado a la derecha, a un joven vestido con una larga túnica blanca, y quedaron llenas de estupor.
6 Mas él les dice: No os asustéis: buscáis á Jesús Nazareno, el que fué crucificado; resucitado há, no está aquí; he aquí el lugar en donde le pusieron.
Mas él les dijo: “No tengáis miedo. A Jesús buscáis, el Nazareno crucificado; resucitó, no está aquí. Ved el lugar donde lo habían puesto.
7 Mas id, decid á sus discípulos y á Pedro, que él va antes que vosotros á Galilea: allí le veréis, como os dijo.
Pero id a decir a los discípulos de Él y a Pedro: va delante de vosotros a la Galilea; allí lo veréis, como os dijo”.
8 Y ellas se fueron huyendo del sepulcro; porque las había tomado temblor y espanto; ni decían nada á nadie, porque tenían miedo.
Ellas salieron huyendo del sepulcro porque estaban dominadas por el temor y el asombro; y no dijeron nada a nadie, a causa del miedo.
9 (note: The most reliable and earliest manuscripts do not include Mark 16:9-20.) Mas como Jesús resucitó por la mañana, el primer [día] de la semana, apareció primeramente á María Magdalena, de la cual había echado siete demonios.
(note: The most reliable and earliest manuscripts do not include Mark 16:9-20.) Resucitado, pues, temprano, el primer día de la semana, se apareció primeramente a María la Magdalena, de la cual había echado siete demonios.
10 Yendo ella, lo hizo saber á los que habían estado con él, [que estaban] tristes y llorando.
Ella fue y lo anunció a los que habían estado con Él, que se hallaban afligidos y llorando.
11 Y ellos como oyeron que vivía, y que había sido visto de ella, no [lo] creyeron.
Pero ellos al oír que vivía y que había sido visto por ella, no creyeron.
12 Mas después apareció en otra forma á dos de ellos que iban caminando, yendo al campo.
Después de estas cosas se mostró en el camino, con otra figura, a dos de ellos, que iban a una granja.
13 Y ellos fueron, y lo hicieron saber á los otros; y ni aun á ellos creyeron.
Estos también fueron a anunciarlo a los demás; pero tampoco a ellos les creyeron.
14 Finalmente se apareció á los once mismos, estando sentados á la mesa, y censuróles su incredulidad y dureza de corazón, que no hubiesen creído á los que le habían visto resucitado.
Por último, se les apareció a los once mientras comían y les echó en cara su falta de fe y dureza de corazón porque no habían creído a los que lo habían visto a Él resucitado de entre los muertos.
15 Y les dijo: Id por todo el mundo; predicad el evangelio á toda criatura.
Y les dijo: “Id por el mundo entero, predicad el Evangelio a toda la creación.
16 El que creyere y fuere bautizado, será salvo; mas el que no creyere, será condenado.
Quien creyere y fuere bautizado, será salvo; mas, quien no creyere, será condenado.
17 Y estas señales seguirán á los que creyeren: En mi nombre echarán fuera demonios; hablarán nuevas lenguas;
Y he aquí los milagros que acompañarán a los que creyeren: en mi nombre expulsarán demonios, hablarán nuevas lenguas,
18 Quitarán serpientes, y si bebieren cosa mortífera, no les dañará; sobre los enfermos pondrán sus manos, y sanarán.
tomarán las serpientes; y si bebieren algo mortífero no les hará daño alguno; sobre los enfermos pondrán sus manos y sanarán”.
19 Y el Señor, después que les habló, fué recibido arriba en el cielo, y sentóse á la diestra de Dios.
Y el Señor Jesús, después de hablarles, fue arrebatado al cielo, y se sentó a la diestra de Dios.
20 Y ellos, saliendo, predicaron en todas partes, obrando con ellos el Señor, y confirmando la palabra con las señales que se seguían. Amén.
En cuanto a ellos, fueron y predicaron por todas partes, asistiéndolos el Señor y confirmando la palabra con los milagros que la acompañaban.

< Marcos 16 >