< Job 35 >
1 Y PROCEDIENDO Eliú en su razonamiento, dijo:
Afei, Elihu kaa sɛ:
2 ¿Piensas ser conforme á derecho esto [que] dijiste: Más justo soy yo que Dios?
“Wogye di sɛ yei fata? Woka sɛ, ‘Onyankopɔn bɛtwitwa agye me.’
3 Porque dijiste: ¿Qué ventaja sacarás tú de ello? ¿ó qué provecho tendré de mi pecado?
Nanso wobisa no sɛ, ‘Mfasoɔ bɛn na mɛnya, na sɛ manyɛ bɔne a, mfasoɔ bɛn na mɛnya?’
4 Yo te responderé razones, y á tus compañeros contigo.
“Mepɛ sɛ mebua wo ne wo nnamfonom nyinaa.
5 Mira á los cielos, y ve, y considera que las nubes son más altas que tú.
Ma wʼani so kyerɛ ɔsoro na hwɛ; hwɛ omununkum a ɛwɔ wʼatifi ɔsorosoro nohoa.
6 Si pecares, ¿qué habrás hecho contra él? y si tus rebeliones se multiplicaren, ¿qué le harás tú?
Sɛ woyɛ bɔne a, ɛkwan bɛn so na ɛsakyera Onyankopɔn? Mpo sɛ wo bɔne dɔɔso a, nsunsuansoɔ bɛn na ɛnya wo ne so?
7 Si fueres justo, ¿qué le darás á él? ¿ó qué recibirá de tu mano?
Sɛ wotene a, ɛdeɛn na wode ma noɔ anaasɛ ɛdeɛn na ɔnya firi wo nsam?
8 Al hombre como tú [dañará] tu impiedad, y al hijo del hombre [aprovechará] tu justicia.
Wʼamumuyɛ pira onipa a ɔte sɛ wo na wo tenenee pira nnipa mma nko ara.
9 A causa de la multitud de las violencias clamarán, y se lamentarán por el poderío de los grandes.
“Nnipa su ɛberɛ a wɔwɔ nhyɛsoɔ ase; na wɔsrɛ mmoa firi deɛ ɔwɔ tumi nsam.
10 Y ninguno dice: ¿Dónde está Dios mi Hacedor, que da canciones en la noche,
Nanso, obi mmisa sɛ, ‘Ɛhe na Onyankopɔn, me Yɛfoɔ no wɔ, deɛ ɔma nnwom anadwo no,
11 Que nos enseña más que á las bestias de la tierra, y nos hace sabios más que las aves del cielo?
deɛ ɔkyerɛ yɛn nimdeɛ bebree sene asase so mmoa na ɔma yɛhunu nyansa sene ewiem nnomaa?’
12 Allí clamarán, y él no oirá, por la soberbia de los malos.
Sɛ nnipa su team a, ɔmmua, amumuyɛfoɔ ahantan enti.
13 Ciertamente Dios no oirá la vanidad, ni la mirará el Omnipotente.
Ampa ara Onyankopɔn rentie wɔn nkotosrɛ hunu no; na Otumfoɔ remmu.
14 Aunque más digas, No lo mirará; haz juicio delante de él, y en él espera.
Woka sɛ wonhunu no, nanso sɛ wotwɛn no a, ɔde atɛntenenee bɛba enti ɛsɛ sɛ wotwɛn no.
15 Mas ahora, porque en su ira no visita, ni conoce con rigor,
Bio, woka sɛ nʼabufuo mmfa asotweɛ mma na nʼani nni amumuyɛsɛm akyi pii.
16 por eso Job abrió su boca vanamente, y multiplica palabras sin sabiduría.
Enti Hiob bue nʼano ka nsɛm hunu; nimdeɛ a ɔnni enti, ɔkeka nsɛm bebree.”