< Job 26 >
1 Y RESPONDIÓ Job, y dijo:
Epi Job te reponn:
2 ¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿has amparado al brazo sin fortaleza?
Kèl kalite èd ou ye pou fèb yo! Kèl sekou ou te bay a bra ki te san fòs la!
3 ¿En qué aconsejaste al que no tiene ciencia, y mostraste bien sabiduría?
Kèl konsèy ou te bay a sila ki san sajès la! Kèl kalite bèl eklèsisman ou te bay an abondans!
4 ¿A quién has anunciado palabras, y cúyo es el espíritu que de ti sale?
Se a kilès ou t ap eksprime pawòl sa yo menm? Epi se lespri a kilès ki te enspire ou menm?
5 Cosas inanimadas son formadas debajo de las aguas, y los habitantes de ellas.
Lespri mò yo tranble anba dlo yo avèk tout sila ki rete ladann yo.
6 El sepulcro es descubierto delante de él, y el infierno no tiene cobertura. (Sheol )
Sejou Lanmò An se toutouni devan Bondye. Labim nan pa gen kouvèti. (Sheol )
7 Extiende el aquilón sobre vacío, cuelga la tierra sobre nada.
Li lonje rale zetwal nò a sou espas vid. Li fè mond lan pandye san anyen pap kenbe l.
8 Ata las aguas en sus nubes, y las nubes no se rompen debajo de ellas.
Li vlope dlo yo nan nwaj Li yo, e nwaj la pa pete anba fòs yo.
9 El restriñe la faz de su trono, y sobre él extiende su nube.
Li fè kache figi gwo lalin nan e gaye nwaj Li sou li.
10 El cercó con término la superficie de las aguas, hasta el fin de la luz y las tinieblas.
Li te trase yon lizyè sou sifas dlo yo, ak pou limit tenèb la ak limyè a.
11 Las columnas del cielo tiemblan, y se espantan de su reprensión.
Pilye syèl yo tanmen tranble, e yo etone lè L repwòche yo.
12 El rompe la mar con su poder, y con su entendimiento hiere la hinchazón [suya].
Ak pwisans Li, li kalme lanmè a, e ak bon konprann Li, li te brize Rahab.
13 Su espíritu adornó los cielos; su mano crió la serpiente tortuosa.
Ak souf Li, li dekore syèl yo. Se men L ki te frennen sèpan ki t ap sove ale a.
14 He aquí, estas son partes de sus caminos: ¡mas cuán poco hemos oído de él! Porque el estruendo de sus fortalezas, ¿quién lo detendrá?
Gade byen, sa se yon ti kras bagay de tout chemen L yo. Epi a la ti kras souf pawòl nou konn tande de Li! Men tonnè pwisans Li an! Se kilès ki kab konprann li?