< Job 22 >
1 Y RESPONDIÓ Eliphaz Temanita, y dijo:
Y respondió Elifaz Temanita, y dijo:
2 ¿Traerá el hombre provecho á Dios, porque el sabio sea provechoso á sí mismo?
¿Traerá el hombre provecho a Dios? porque el sabio a sí mismo aprovecha.
3 ¿Tiene su contentamiento el Omnipotente en que tú seas justificado, ó provecho de que tú hagas perfectos tus caminos?
¿Tiene su contentamiento el Omnipotente en que tú seas justificado? ¿o le viene algún provecho de que tú hagas perfectos tus caminos?
4 ¿Castigaráte acaso, ó vendrá contigo á juicio porque te teme?
¿Si porque te teme, te castigará, y vendrá contigo a juicio?
5 Por cierto tu malicia es grande, y tus maldades no tienen fin.
Por cierto tu malicia es grande: y tus maldades no tienen fin.
6 Porque sacaste prenda á tus hermanos sin causa, é hiciste desnudar las ropas de los desnudos.
Porque prendaste a tus hermanos sin causa, e hiciste desnudar las ropas de los desnudos.
7 No diste de beber agua al cansado, y detuviste el pan al hambriento.
No diste de beber agua al cansado, y al hambriento detuviste el pan.
8 Empero el hombre pudiente tuvo la tierra; y habitó en ella el distinguido.
Empero el violento tuvo la tierra, y el honrado habitó en ella.
9 Las viudas enviaste vacías, y los brazos de los huérfanos fueron quebrados.
Las viudas enviaste vacías, y los brazos de los huérfanos fueron quebrados,
10 Por tanto hay lazos alrededor de ti, y te turba espanto repentino;
Por tanto hay lazos al derredor de ti, y te turba espanto repentino:
11 O tinieblas, porque no veas; y abundancia de agua te cubre.
O tinieblas, porque no veas; y abundancia de agua te cubre.
12 ¿No está Dios en la altura de los cielos? Mira lo encumbrado de las estrellas, cuán elevadas están.
¿No está Dios en la altura de los cielos? Mira la altura de las estrellas como son altas.
13 ¿Y dirás tú: Qué sabe Dios? ¿cómo juzgará por medio de la oscuridad?
¿Dirás pues: Qué sabe Dios? ¿cómo juzgará por medio de la oscuridad?
14 Las nubes son su escondedero, y no ve; y por el circuito del cielo se pasea.
Las nubes son su escondedero, y no ve: y por el cerco del cielo se pasea.
15 ¿Quieres tú guardar la senda antigua, que pisaron los hombres perversos?
¿Quieres tú guardar la senda antigua, que pisaron los varones perversos?
16 Los cuales fueron cortados antes de tiempo, cuyo fundamento fué como un río derramado:
Los cuales fueron cortados antes de tiempo: cuyo fundamento fue como un río derramado:
17 Que decían á Dios: Apártate de nosotros. ¿Y qué les había hecho el Omnipotente?
Que decían a Dios: Apártate de nosotros: ¿y qué nos ha de hacer el Omnipotente?
18 Habíales él henchido sus casas de bienes. Sea empero el consejo de ellos lejos de mí.
Habiendo él henchido sus casas de bienes. Por tanto el consejo de ellos lejos sea de mí.
19 Verán los justos y se gozarán; y el inocente los escarnecerá, [diciendo]:
Verán los justos, y gozarse han, y el inocente los escarnecerá.
20 Fué cortada nuestra sustancia, habiendo consumido el fuego el resto de ellos.
¿Fue cortada nuestra substancia, habiendo consumido el fuego el resto de ellos?
21 Amístate ahora con él, y tendrás paz; y por ello te vendrá bien.
Ahora pues conciértate con él, y tendrás paz, y por ello te vendrá bien.
22 Toma ahora la ley de su boca, y pon sus palabras en tu corazón.
Toma ahora la ley de su boca, y pon sus palabras en tu corazón.
23 Si te tornares al Omnipotente, serás edificado; alejarás de tu tienda la aflicción;
Si te tornares hasta el Omnipotente, serás edificado: alejarás de tu tienda la iniquidad.
24 Y tendrás más oro que tierra, y como piedras de arroyos oro de Ophir;
Y tendrás más oro que tierra, y como piedras de arroyos, oro de Ofir.
25 Y el Todopoderoso será tu defensa, y tendrás plata á montones.
Y tu oro será el Todopoderoso; y tendrás plata a montones.
26 Porque entonces te deleitarás en el Omnipotente, y alzarás á Dios tu rostro.
Porque entonces te deleitarás en el Omnipotente, y alzarás a Dios tu rostro.
27 Orarás á él, y él te oirá; y tú pagarás tus votos.
Orarás a él, y él te oirá, y pagarás tus votos.
28 Determinarás asimismo una cosa, y serte ha firme; y sobre tus caminos resplandecerá luz.
Y determinarás la cosa, y serte ha firme, y sobre tus caminos resplandecerá luz.
29 Cuando fueren abatidos, dirás tú: Ensalzamiento [habrá]: y [Dios] salvará al humilde de ojos.
Cuando los otros fueren abatidos, dirás tú: Ensalzamiento: y al humilde de ojos salvará.
30 El libertará la isla del inocente; y por la limpieza de tus manos será librada.
Un inocente escapará una isla: y en la limpieza de tus manos será guardada.