< Job 12 >
1 Y RESPONDIÓ Job, y dijo:
And Job answers and says:
2 Ciertamente que vosotros sois el pueblo; y con vosotros morirá la sabiduría.
“Truly—you [are] the people, and wisdom dies with you.
3 También tengo yo seso como vosotros; no soy yo menos que vosotros: ¿y quién habrá que no pueda decir otro tanto?
I also have a heart like you, I am not fallen more than you, And with whom is there not like these?
4 Yo soy uno de quien su amigo se mofa, que invoca á Dios, y él le responde: con todo, el justo y perfecto es escarnecido.
I am a laughter to his friend: He calls to God, and He answers him, A laughter [is] the perfect righteous one.
5 Aquel cuyos pies van á resbalar, [es como] una lámpara despreciada de aquel que está á sus anchuras.
A torch—despised in the thoughts of the secure Is prepared for those sliding with the feet.
6 Prosperan las tiendas de los ladrones, y los que provocan á Dios viven seguros; en cuyas manos él ha puesto [cuanto tienen].
The tents of spoilers are at peace, And those provoking God have confidence, Into whose hand God has brought.
7 Y en efecto, pregunta ahora á las bestias, que ellas te enseñarán; y á las aves de los cielos, que ellas te lo mostrarán:
And yet, now ask [one of] the beasts, And it shows you, And a bird of the heavens, And it declares to you.
8 O habla á la tierra, que ella te enseñará; los peces de la mar te [lo] declararán también.
Or talk to the earth, and it shows you, And fishes of the sea recount to you:
9 ¿Qué cosa de todas estas no entiende que la mano de Jehová la hizo?
Who has not known in all these, That the hand of YHWH has done this?
10 En su mano está el alma de todo viviente, y el espíritu de toda carne humana.
In whose hand [is] the breath of every living thing, And the spirit of all flesh of man.
11 Ciertamente el oído distingue las palabras, y el paladar gusta las viandas.
Does the ear not try words? And the palate taste food for itself?
12 En los viejos está la ciencia, y en la larga edad la inteligencia.
With the very aged [is] wisdom, And [with] length of days [is] understanding.
13 Con Dios está la sabiduría y la fortaleza; suyo es el consejo y la inteligencia.
With Him [are] wisdom and might, To Him [are] counsel and understanding.
14 He aquí, él derribará, y no será edificado: encerrará al hombre, y no habrá quien le abra.
Behold, He breaks down, and it is not built up, He shuts against a man, And it is not opened.
15 He aquí, él detendrá las aguas, y se secarán; él las enviará, y destruirán la tierra.
Behold, He keeps in the waters, and they are dried up, And He sends them forth, And they overturn the land.
16 Con él está la fortaleza y la existencia; suyo es el que yerra, y el que hace errar.
With Him [are] strength and wisdom, His the deceived and deceiver.
17 El hace andar á los consejeros desnudos [de consejo], y hace enloquecer á los jueces.
Causing counselors to go away [as] a spoil, Indeed, He makes fools of judges.
18 El suelta la atadura de los tiranos, y ata el cinto á sus lomos.
He has opened the bands of kings, And He binds a girdle on their loins.
19 El lleva despojados á los príncipes, y trastorna á los poderosos.
Causing ministers to go away [as] a spoil And strong ones He overthrows.
20 El impide el labio á los que dicen verdad, y quita á los ancianos el consejo.
Turning aside the lip of the steadfast, And the reason of the aged He takes away.
21 El derrama menosprecio sobre los príncipes, y enflaquece la fuerza de los esforzados.
Pouring contempt on princes, And the girdle of the mighty He made feeble.
22 El descubre las profundidades de las tinieblas, y saca á luz la sombra de muerte.
Removing deep things out of darkness, And He brings out to light death-shade.
23 El multiplica las gentes, y él las destruye: él esparce las gentes, y las torna á recoger.
Magnifying the nations, and He destroys them, Spreading out the nations, and He quiets them.
24 El quita el seso de las cabezas del pueblo de la tierra, y háceles que se pierdan vagueando sin camino:
Turning aside the heart Of the heads of the people of the land, And He causes them to wander In vacancy—no way!
25 Van á tientas como en tinieblas y sin luz, y los hace errar como borrachos.
They feel darkness, and not light, He causes them to wander as a drunkard.”