< Génesis 10 >

1 ESTAS son las generaciones de los hijos de Noé: Sem, Châm y Japhet, á los cuales nacieron hijos después del diluvio.
Las siguientes son las genealogías de los hijos de Noé: Sem, Cam, y Jafet. Ellos tuvieron hijos después del diluvio.
2 Los hijos de Japhet: Gomer, y Magog, y Madai, y Javán, y Tubal, y Meshech, y Tiras.
Los hijos de Jafet: Gomer, Magog, Madai, Jabán, Tubal, Mésec y Tirás.
3 Y los hijos de Gomer: Ashkenaz, y Riphat, y Togorma.
Los hijos de Gomer: Asquenaz, Rifat, y Togarmá.
4 Y los hijos de Javán: Elisa, y Tarsis, Kittim, y Dodanim.
Los hijos de Jabán: Elisá, Tarsis, Quitín, y Rodanín.
5 Por éstos fueron repartidas las islas de las gentes en sus tierras, cada cual según su lengua, conforme á sus familias en sus naciones.
Los descendientes de estos ancestros se esparcieron por las áreas costeras, cada grupo con su propio idioma, con sus familias que se convirtieron en diferentes naciones.
6 Los hijos de Châm: Cush, y Mizraim, y Phut, y Canaán.
Los hijos de Cam: Cus, Misrayin, Fut, y Canaán.
7 Y los hijos de Cush: Seba, Havila, y Sabta, y Raama, y Sabtecha. Y los hijos de Raama: Sheba y Dedán.
Los hijos de Cus: Seba, Javilá, Sabtá, Ragama y Sabteca. Los hijos de Ragama: Sabá y Dedán.
8 Y Cush engendró á Nimrod: éste comenzó á ser poderoso en la tierra.
Cus también fue el padre de Nimrod, quien se destacó como el primer tirano en la tierra.
9 Este fué vigoroso cazador delante de Jehová; por lo cual se dice: Así como Nimrod, vigoroso cazador delante de Jehová.
Fue un guerrero que desafió al Señor, y es la razón por la que existe el dicho: “Como Nimrod, un poderoso guerrero que desafió al Señor”.
10 Y fué la cabecera de su reino Babel, y Erech, y Accad, y Calneh, en la tierra de Shinar.
Su reino comenzó en las ciudades de Babel, Erec, Acad, y Calné, todas ellas ubicadas en la tierra de Sinar.
11 De aquesta tierra salió Assur, y edificó á Nínive, y á Rehoboth, y á Calah,
De allí se mudó a Asiria y construyó las ciudades de Nínive, Rejobot Ir, Cala,
12 Y á Ressen entre Nínive y Calah; la cual es ciudad grande.
y Resén, la cual queda entre Nínive y la gran ciudad de Cala.
13 Y Mizraim engendró á Ludim, y á Anamim, y á Lehabim, y á Naphtuhim,
Misrayin fue el padre de los ludeos, los anameos, los leabitas, los naftuitas
14 Y á Pathrusim, y á Casluim, de donde salieron los Filisteos, y á Caphtorim.
los patruseos, los caslujitas y los caftoritas (ancestros de los filisteos).
15 Y Canaán engendró á Sidón, su primogénito, y á Heth,
Canaán fue el padre de Sidòn, su primogénito, y de los hititas,
16 Y al Jebuseo, y al Amorrheo, y al Gergeseo,
de los jebuseos, de los amorreos, de los gergeseos,
17 Y al Heveo, y al Araceo, y al Sineo,
de los heveos, los araceos, los sineos,
18 Y al Aradio, y al Samareo, y al Amatheo: y después se derramaron las familias de los Cananeos.
los arvadeos, los zemareos y los jamatitas. Luego las tribus de Canaán se esparcieron
19 Y fué el término de los Cananeos desde Sidón, viniendo á Gerar hasta Gaza, hasta entrar en Sodoma y Gomorra, Adma, y Zeboim hasta Lasa.
y el territorio de los caananitas se extendió desde Sidón hasta Guerar y hasta Gaza, luego hacia Sodoma, Gomorra Admá, y Zeboyín, hasta Lasa.
20 Estos son los hijos de Châm por sus familias, por sus lenguas, en sus tierras, en sus naciones.
Estos fueron los hijos de Cam según sus tribus, idiomas, territorios y nación.
21 También le nacieron hijos á Sem, padre de todos los hijos de Heber, y hermano mayor de Japhet.
Sem, cuyo hermano mayor era Jafet, también tuvo hijos. Sem fue el padre de todos los hijos de Eber.
22 Y los hijos de Sem: Elam, y Assur, y Arphaxad, y Lud, y Aram.
Los hijos de Sem: Elam, Asur, Arfaxad, Lud, y Harán.
23 Y los hijos de Aram: Uz, y Hul, y Gether, y Mas.
Los hijos de Harán: Uz, Hul, Guéter, y Mas.
24 Y Arphaxad engendró á Sala, y Sala engendró á Heber.
Arfaxad fue el padre de Selaj. Y Selaj fue el padre de Éber.
25 Y á Heber nacieron dos hijos: el nombre del uno fué Peleg, porque en sus días fué repartida la tierra; y el nombre de su hermano, Joctán.
Éber tuvo dos hijos. Uno se llamó Peleg, porque en su tiempo se dividió la tierra; y el nombre de su hermano era Joctán.
26 Y Joctán engendró á Almodad, y á Sheleph, y Hazarmaveth, y á Jera,
Joctán fue el padre de Almodad, Sélef, Jazar Mávet, Yerah,
27 Y á Hadoram, y á Uzal, y á Dicla,
Hadorán, Uzal, Diclá,
28 Y á Obal, y á Abimael, y á Seba,
Obal, Abimael, Sabá,
29 Y á Ophir, y á Havila, y á Jobad: todos estos fueron hijos de Joctán.
Ofir, Javilá y Jobab. Todos estos fueron hijos de Joctán.
30 Y fué su habitación desde Mesa viniendo de Sephar, monte [á la parte] del oriente.
Ellos vivieron en la región entre Mesá hasta Sefar, en la región montañosa oriental.
31 Estos fueron los hijos de Sem por sus familias, por sus lenguas, en sus tierras, en sus naciones.
Estos fueron los hijos de Sem, sus tribus, idiomas, territorios y naciones.
32 Estas son las familias de Noé por sus descendencias, en sus naciones; y de éstos fueron divididas las gentes en la tierra después del diluvio.
Todas estas fueron las tribus descendientes de los hijos de Noé, según su descendencia y naciones. A partir de estos ancestros se formaron las distintas naciones de la tierra que se expandieron en todo el mundo después del diluvio.

< Génesis 10 >