< Esdras 2 >
1 Y ESTOS son los hijos de la provincia que subieron de la cautividad, de la transmigración que Nabucodonosor rey de Babilonia hizo traspasar á Babilonia, y que volvieron á Jerusalem y á Judá, cada uno á su ciudad:
These are the people in the province who went up from the captivity of King Nebuchadnezzar, who had exiled them in Babylon, the people who returned to each of their cities of Jerusalem and in Judea.
2 Los cuales vinieron con Zorobabel, Jesuá, Nehemías, Seraías, Reelaías, Mardochêo, Bilsán, Mispar, Bigvai, Rehum [y] Baana. La cuenta de los varones del pueblo de Israel:
They came with Zerubbabel, Joshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, and Baanah. This is the record of the men of the people of Israel.
3 Los hijos de Paros, dos mil ciento setenta y dos;
The descendants of Parosh: 2,172.
4 Los hijos de Sephatías, trescientos setenta y dos;
The descendants of Shephatiah: 372.
5 Los hijos de Ara, setecientos setenta y cinco;
The descendants of Arah: 775.
6 Los hijos de Pahath-moab, de los hijos de Josué [y] de Joab, dos mil ochocientos y doce;
The descendants of Pahath-Moab, through Jeshua and Joab: 2,812.
7 Los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
The descendants of Elam: 1,254.
8 Los hijos de Zattu, novecientos cuarenta y cinco;
The descendants of Zattu: 945.
9 Los hijos de Zachâi, setecientos y sesenta;
The descendants of Zakkai: 760.
10 Los hijos de Bani, seiscientos cuarenta y dos;
The descendants of Bani: 642.
11 Los hijos de Bebai, seiscientos veinte y tres;
The descendants of Bebai: 623.
12 Los hijos de Azgad, mil doscientos veinte y dos;
The descendants of Azgad: 1,222.
13 Los hijos de Adonicam, seiscientos sesenta y seis;
The descendants of Adonikam: 666.
14 Los hijos de Bigvai, dos mil cincuenta y seis;
The descendants of Bigvai: 2,056.
15 Los hijos de Adin, cuatrocientos cincuenta y cuatro;
The descendants of Adin: 454.
16 Los hijos de Ater, de Ezechîas, noventa y ocho;
The men of Ater, through Hezekiah: ninety-eight.
17 Los hijos de Besai, trescientos veinte y tres;
The descendants of Bezai: 323.
18 Los hijos de Jora, ciento y doce;
The descendants of Jorah: 112.
19 Los hijos de Hasum, doscientos veinte y tres;
The men of Hashum: 223.
20 Los hijos de Gibbar, noventa y cinco;
The men of Gibbar: ninety-five.
21 Los hijos de Beth-lehem, ciento veinte y tres;
The men of Bethlehem: 123.
22 Los varones de Nethopha, cincuenta y seis;
The men of Netophah: fifty-six.
23 Los varones de Anathoth, ciento veinte y ocho;
The men of Anathoth: 128.
24 Los hijos de Asmaveth, cuarenta y dos;
The men of Azmaveth: forty-two.
25 Los hijos de Chîriath-jearim, Cephira, y Beeroth, setecientos cuarenta y tres;
The men of Kiriath Arim, Kephirah, and Beeroth: 743.
26 Los hijos de Rama y Gabaa, seiscientos veinte y uno;
The men of Ramah and Geba: 621.
27 Los varones de Michmas, ciento veinte y dos;
The men of Michmas: 122.
28 Los varones de Beth-el y Hai, doscientos veinte y tres;
The men of Bethel and Ai: 223.
29 Los hijos de Nebo, cincuenta y dos;
The men of Nebo: fifty-two.
30 Los hijos de Magbis, ciento cincuenta y seis;
The men of Magbish: 156.
31 Los hijos del otro Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
The men of the other Elam: 1,254.
32 Los hijos de Harim, trescientos y veinte;
The men of Harim: 320.
33 Los hijos de Lod, Hadid, y Ono, setecientos veinte y cinco;
The men of Lod, Hadid, and Ono: 725.
34 Los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco;
The men of Jericho: 345.
35 Los hijos de Senaa, tres mil seiscientos y treinta;
The men of Senaah: 3,630.
36 Los sacerdotes: los hijos de Jedaía, de la casa de Jesuá, novecientos setenta y tres;
The priests: descendants of Jedaiah of the house of Jeshua: 973.
37 Los hijos de Immer, mil cincuenta y dos;
Immer's descendants: 1,052.
38 Los hijos de Pashur, mil doscientos cuarenta y siete;
Pashhur's descendants: 1,247.
39 Los hijos de Harim, mil diez y siete.
Harim's descendants: 1,017.
40 Los Levitas: los hijos de Jesuá y de Cadmiel, de los hijos de Odovías, setenta y cuatro.
The Levites: descendants of Jeshua and Kadmiel, descendants of Hodaviah: seventy-four.
41 Los cantores: los hijos de Asaph, ciento veinte y ocho.
The temple singers, descendants of Asaph: 128.
42 Los hijos de los porteros: los hijos de Sallum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Accub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai; [en] todos, ciento treinta y nueve.
The descendants of the gatekeepers: descendants of Shallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita, and Shobai: 139 total.
43 Los Nethineos: los hijos de Siha, los hijos de Hasupha, los hijos de Thabaoth,
Those who were assigned to serve in the temple: descendants of Ziha, Hasupha, Tabbaoth,
44 Los hijos de Chêros, los hijos de Siaa, los hijos de Phadón;
Keros, Siaha, Padon,
45 Los hijos de Lebana, los hijos de Hagaba, los hijos de Accub;
Lebanah, Hagabah, Akkub,
46 Los hijos de Hagab, los hijos de Samlai, los hijos de Hanán;
Hagab, Shalmai, and Hanan.
47 Los hijos de Giddel, los hijos de Gaher, los hijos de Reaía;
The descendants of Giddel: Gahar, Reaiah,
48 Los hijos de Resin, los hijos de Necoda, los hijos de Gazam;
Rezin, Nekoda, Gazzam,
49 Los hijos de Uzza, los hijos de Phasea, los hijos de Besai;
Uzza, Paseah, Besai,
50 Los hijos de Asena, los hijos de Meunim, los hijos de Nephusim;
Asnah, Meunim, and Nephusim.
51 Los hijos de Bacbuc, los hijos de Hacusa, los hijos de Harhur;
The descendants of Bakbuk: Hakupha, Harhur,
52 Los hijos de Basluth, los hijos de Mehida, los hijos de Harsa;
Bazluth, Mehida, Harsha,
53 Los hijos de Barcos, los hijos de Sisera, los hijos de Thema;
Barkos, Sisera, Temah,
54 Los hijos de Nesía, los hijos de Hatipha.
Neziah, and Hatipha.
55 Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Sotai, los hijos de Sophereth, los hijos de Peruda;
The descendants of Solomon's servants: descendants of Sotai, Hassophereth, Peruda,
56 Los hijos de Jaala, los hijos de Darcón, los hijos de Giddel;
Jaalah, Darkon, Giddel,
57 Los hijos de Sephatías, los hijos de Hatil, los hijos de Phochêreth-hassebaim, los hijos de Ami.
Shephatiah, Hattil, Pochereth Hazzebaim, and Ami.
58 Todos los Nethineos, é hijos de los siervos de Salomón, trescientos noventa y dos.
There were 392 total descendants of those assigned to serve in the temple and descendants of Solomon's servants.
59 Y estos fueron los que subieron de Tel-mela, Tel-harsa, Chêrub, Addan, é Immer, los cuales no pudieron mostrar la casa de sus padres, ni su linaje, si eran de Israel:
Those who left Tel Melah, Tel Harsha, Kerub, Addon, and Immer—but were not able to prove their ancestry from Israel
60 Los hijos de Delaía, los hijos de Tobías, los hijos de Necoda, seiscientos cincuenta y dos.
—included 652 descendants of Delaiah, Tobiah, and Nekoda.
61 Y de los hijos de los sacerdotes: los hijos de Abaía, los hijos de Cos, los hijos de Barzillai, el cual tomó mujer de las hijas de Barzillai Galaadita, y fué llamado del nombre de ellas.
Also, from the priest's descendants: the descendants of Habaiah, Hakkoz, and Barzillai (who took his wife from the daughters of Barzillai of Gilead and was called by their name).
62 Estos buscaron su registro de genealogías, y no fué hallado; y fueron echados del sacerdocio.
They searched for their genealogical records, but could not find them, so they were excluded from the priesthood as unclean.
63 Y el Tirsatha les dijo que no comiesen de las cosas más santas, hasta que hubiese sacerdote con Urim y Thummim.
So the governor told them they must not eat any of the holy sacrifices until a priest with Urim and Thummim approved.
64 Toda la congregación, unida como un [solo hombre], era de cuarenta y dos mil trescientos y sesenta,
The whole group totaled 42,360,
65 Sin sus siervos y siervas, los cuales eran siete mil trescientos treinta y siete: y tenían doscientos cantores y cantoras.
not including their servants and their maidservants (these were 7,337) and their male and female temple singers (two hundred).
66 Sus caballos eran setecientos treinta y seis; sus mulos, doscientos cuarenta y cinco;
Their horses: 736. Their mules: 245.
67 Sus camellos, cuatrocientos treinta y cinco; asnos, seis mil setecientos y veinte.
Their camels: 435. Their donkeys: 6,720.
68 Y algunos de los cabezas de los padres, cuando vinieron á la casa de Jehová la cual estaba en Jerusalem, ofrecieron voluntariamente para la casa de Dios, para levantarla en su asiento.
When they went to Yahweh's house in Jerusalem, the chief patriarchs offered freewill gifts to build the house.
69 Según sus fuerzas dieron al tesorero de la obra sesenta y un mil dracmas de oro, y cinco mil libras de plata, y cien túnicas sacerdotales.
They gave according to their ability to the work fund: sixty-one thousand gold darics, five thousand silver minas, and one hundred priestly tunics.
70 Y habitaron los sacerdotes, y los Levitas, y [los] del pueblo, y los cantores, y los porteros y los Nethineos, en sus ciudades; y todo Israel en sus ciudades.
So the priests and Levites, the people, the temple singers and gatekeepers, and those assigned to serve in the temple inhabited their cities. All the people in Israel were in their cities.