< 2 Timoteo 3 >

1 ESTO también sepas, que en los postreros días vendrán tiempos peligrosos:
To pa védi, da v zadnjih dnevih nastanejo težki časi.
2 Que habrá hombres amadores de sí mismos, avaros, vanagloriosos, soberbios, detractores, desobedientes á los padres, ingratos, sin santidad,
Kajti ljudje bodejo samoljubni, lakomni, širokoustni, prevzetni, opravljivi, roditeljem nepokorni, nehvaležni, brezbožni,
3 Sin afecto, desleales, calumniadores, destemplados, crueles, aborrecedores de lo bueno,
Brezsrčni, nespravljivi, obrekljivi, nezmerni, grozoviti, nedobroljubni,
4 Traidores, arrebatados, hinchados, amadores de los deleites más que de Dios;
Izdajalci, vrtoglavi, napihneni; veselje bolj ljubeči nego Boga,
5 Teniendo apariencia de piedad, mas habiendo negado la eficacia de ella: y á éstos evita.
Ki imajo podobo pobožnosti, moč pa njeno tajé; in teh se ogiblji!
6 Porque de éstos son los que se entran por las casas, y llevan cautivas las mujercillas cargadas de pecados, llevadas de diversas concupiscencias;
Izmed teh namreč so oni, ki se plazijo v hiše in v pest dobivajo obložene z grehi ženščine, katere goni mnogotero poželenje,
7 Que siempre aprenden, y nunca pueden acabar de llegar al conocimiento de la verdad.
Katere se vedno učé, in nikdar ne morejo priti do spoznanja resnice.
8 Y de la manera que Jannes y Jambres resistieron á Moisés, así también éstos resisten á la verdad; hombres corruptos de entendimiento, réprobos acerca de la fe.
Enako pa, kakor sta Janez in Jambrez ustavljala se Mojzesu, tako se tudi tí ustavljajo resnici, ljudjé popačeni na umu, malopridni za vero.
9 Mas no prevalecerán; porque su insensatez será manifiesta á todos, como también lo fué la de aquéllos.
Ali napredovali ne bodo; kajti nespamet njihova bode vsem očita, kakor je bila tudi onih.
10 Pero tú has comprendido mi doctrina, instrucción, intento, fe, largura de ánimo, caridad, paciencia,
Ti pa si hodil za menoj v uku, vedenji, nameri, veri, prizanesljivosti, ljubezni, stanovitnosti;
11 Persecuciones, aflicciones, cuales me sobrevinieron en Antioquía, en Iconio, en Listra, cuales persecuciones he sufrido; y de todas me ha librado el Señor.
Preganjanjih, trpljenjih, kakošna so me zadela v Antijohiji, v Ikoniji, v Listrih; kakošna preganjanja sem prestal; in iz vsega me je otél Gospod.
12 Y también todos los que quieren vivir píamente en Cristo Jesús, padecerán persecución.
Vsi pa tudi, kateri hoté pobožno živeti v Kristusu Jezusu, bodo preganjani.
13 Mas los malos hombres y los engañadores, irán de mal en peor, engañando y siendo engañados.
Hudobni pa in sleparski ljudje bodo napredovali v slabem, varali bodo in varani.
14 Empero persiste tú en lo que has aprendido y te persuadiste, sabiendo de quién has aprendido;
Ti pa ostani v tem, česar si se učil in se preveril, vedóč, od koga si se učil;
15 Y que desde la niñez has sabido las Sagradas Escrituras, las cuales te pueden hacer sabio para la salud por la fe que es en Cristo Jesús.
In da od mladih nóg póznaš sveta pisma, zmožna modriti te v zveličanje po veri, ki je v Kristusu Jezusu.
16 Toda Escritura [es] inspirada divinamente y útil para enseñar, para redargüir, para corregir, para instituir en justicia,
Vsako pismo je od Boga navdihneno in koristno za uk, za svarjenje, za opominjanje, za vzrejo v pravici;
17 Para que el hombre de Dios sea perfecto, enteramente instruído para toda buena obra.
Da bode popoln človek Božji, pripraven za vsako dobro delo.

< 2 Timoteo 3 >