< 1 Crónicas 8 >

1 BENJAMÍN engendró á Bela su primogénito, Asbel el segundo, Ara el tercero,
Now Benjamin conceived Bela as his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,
2 Noha el cuarto, y Rapha el quinto.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Y los hijos de Bela fueron Addar, Gera, Abiud,
And the sons of Bela were: Addar, and Gera, and Abihud,
4 Abisua, Naamán, Ahoa,
as well as Abishua, and Naaman, and Ahoah,
5 Y Gera, Sephuphim, y Huram.
then also Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 Y estos son los hijos de Ehud, estos las cabezas de padres que habitaron en Gabaa, y fueron trasportados á Manahath:
These are the sons of Ehud, leaders of the kindred living in Geba, who were moved away to Manahath.
7 [Es á saber]: Naamán, Achîas, y Gera: éste los trasportó, y engendró á Uzza, y á Ahihud.
And Naaman, and Ahijah, and Gera, he also moved them away; and he conceived Uzza and Ahihud.
8 Y Saharaim engendró hijos en la provincia de Moab, después que dejó á Husim y á Baara que eran sus mujeres.
Then Shaharaim conceived, in the region of Moab, after he sent away Hushim and Baara, his wives;
9 Engendró pues de Chôdes su mujer, á Jobab, Sibias, Mesa, Malchâm,
and so, of his wife Hodesh, he conceived Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam,
10 Jeus, Sochîas, y Mirma. Estos son sus hijos, cabezas de familias.
and also Jeuz and Sachia, and Mirmah. These were his sons, the leaders of their families.
11 Mas de Husim engendró á Abitob, y á Elphaal.
Truly, of Hushim he conceived Abitub and Elpaal.
12 Y los hijos de Elphaal: Heber, Misam, y Semeb, (el cual edificó á Ono, y á Loth con sus aldeas, )
And the sons of Elpaal were Eber, and Misham, and Shemed, who built Ono and Lod and its daughters.
13 Berías también, y Sema, que fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajalón, los cuales echaron á los moradores de Gath;
Now Beriah and Shema were leaders of their families living in Aijalon; these put to flight the inhabitants of Gath.
14 Y Ahío, Sasac, Jeremoth;
And Ahio, and Shashak, and Jeremoth,
15 Zebadías, Arad, Heder;
and Zebadiah, and Arad, and Eder,
16 Michâel, Ispha, y Joa, hijos de Berías;
as well as Michael, and Ishpah, and Joha, were the sons of Beriah.
17 Y Zebadías, Mesullam, Hizchî, Heber;
Then Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
18 Ismari, Izlia, y Jobab, hijos de Elphaal.
and Ishmerai, and Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
19 Y Jacim, Zichri, Zabdi;
Then Jakim, and Zichri, and Zabdi,
20 Elioenai, Silithai, Eliel;
and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
21 Adaías, Baraías, y Simrath, hijos de Simi;
and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
22 E Isphán, Heber, Eliel;
Then Ishpan, and Eber, and Eliel,
23 Adón, Zichri, Hanán;
and Abdon, and Zichri, and Hanan,
24 Hananía, Belam, Anathothías;
and Hananiah, and Elam, and Anthothijah,
25 Iphdaías, y Peniel, hijos de Sasac;
and Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
26 Y Samseri, Seharías, Atalía;
Then Shamsherai, and Shehariah and Athaliah,
27 Jaarsías, Elías, Zichri, hijos de Jeroham.
and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.
28 Estos fueron jefes principales de familias por sus linajes, y habitaron en Jerusalem.
These were the patriarchs and leaders of the families who were living in Jerusalem.
29 Y en Gabaón habitaron Abiga-baón, la mujer del cual se llamó Maachâ:
Now in Gibeon, there lived Jeiel, the father of Gibeon; and the name of his wife was Maacah,
30 Y su hijo primogénito, Abdón, luego Sur, Chîs, Baal, Nadab,
and his firstborn son was Abdon, and then Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
31 Gedor, Ahíe, y Zechêr.
and Gedor, and Ahio, and Zecher, and Mikloth.
32 Y Micloth engendró á Simea. Estos también habitaron con sus hermanos en Jerusalem, enfrente de ellos.
And Mikloth conceived Shimeah. And they lived opposite their brothers in Jerusalem, with their brothers.
33 Y Ner engendró á Cis, y Cis engendró á Saúl, y Saúl engendró á Jonathán, Malchî-súa, Abinadab, y Esbaal.
Now Ner conceived Kish, and Kish conceived Saul. Then Saul conceived Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Eshbaal.
34 Hijo de Jonathán fué Merib-baal, y Merib-baal engendró á Michâ.
And the son of Jonathan was Meribbaal; and Meribbaal conceived Micah.
35 Los hijos de Michâ: Phitón, Melech, Thaarea y Ahaz.
The sons of Micah were Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
36 Y Ahaz engendró á Joadda; y Joadda engendró á Elemeth, y á Azmaveth, y á Zimri; y Zimri engendró á Mosa;
And Ahaz conceived Jehoaddah. And Jehoaddah conceived Alemeth, and Azmaveth, and Zimri. And Zimri conceived Moza.
37 Y Mosa engendró á Bina, hijo del cual fué Rapha, hijo del cual [fué] Elasa, cuyo hijo [fué] Asel.
And Moza conceived Binea, whose son was Raphah, of whom was born Eleasah, who conceived Azel.
38 Y los hijos de Asel fueron seis, cuyos nombres son Azricam, Bochru, Ismael, Searías, Obadías, y Hanán: todos estos fueron hijos de Asel.
Now there were six sons for Azel, whose names were Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 Y los hijos de Esec su hermano: Ulam su primogénito, Jehus el segundo, Elipheleth el tercero.
Then the sons of Eshek, his brother, were Ulam the firstborn, and Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 Y fueron los hijos de Ulam hombres valientes y vigorosos, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento y cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de Benjamín.
And the sons of Ulam were very robust men, drawing the bow with great strength. And they had many sons and grandsons, even to one hundred fifty. All these were sons of Benjamin.

< 1 Crónicas 8 >