< 1 Crónicas 24 >

1 TAMBIÉN los hijos de Aarón tuvieron sus repartimientos. Los hijos de Aarón: Nadab, Abiú, Eleazar é Ithamar.
Njalo izigaba zamadodana kaAroni. Amadodana kaAroni: ONadabi, loAbihu, uEleyazare, loIthamari.
2 Mas Nadab y Abiú murieron antes que su padre, y no tuvieron hijos: Eleazar é Ithamar tuvieron el sacerdocio.
Kodwa oNadabi loAbihu bafa mandulo kuloyise, njalo bengelabantwana; ngakho oEleyazare loIthamari basebenza njengabapristi.
3 Y David los repartió, [siendo] Sadoc de los hijos de Eleazar, y Ahimelech de los hijos de Ithamar, por sus turnos en su ministerio.
UDavida wasebehlukanisa, loZadoki emadodaneni kaEleyazare, loAhimeleki emadodaneni kaIthamari, ngokwesikhundla sabo enkonzweni yabo.
4 Y los hijos de Eleazar fueron hallados, cuanto á sus principales varones, muchos más que los hijos de Ithamar; y repartiéronlos [así]: De los hijos de Eleazar había dieciséis cabezas de familias paternas; y de los hijos de Ithamar por las familias de sus padres, ocho.
Kwatholakala emadodaneni kaEleyazare inhloko zamaqhawe amanengi okwedlula emadodaneni kaIthamari mhla bewehlukanisa; emadodaneni kaEleyazare kwakulenhloko ezilitshumi lesithupha zendlu yaboyise, lemadodaneni kaIthamari ngokwendlu yaboyise, eziyisificaminwembili.
5 Repartiéronlos pues por suerte los unos con los otros: porque de los hijos de Eleazar y de los hijos de Ithamar hubo príncipes del santuario, y príncipes de [la casa] de Dios.
Basebezehlukanisa ngezinkatho, lezi laleziyana, ngoba izinduna zendlu engcwele lezinduna zikaNkulunkulu zazivela emadodaneni kaEleyazare lemadodaneni kaIthamari.
6 Y Semeías escriba, hijo de Nathanael, de los Levitas, escribiólos delante del rey y de los príncipes, y delante de Sadoc el sacerdote, y de Ahimelech hijo de Abiathar, y de los príncipes de las familias de los sacerdotes y Levitas: y adscribían una familia á Eleazar, y á Ithamar otra.
UShemaya indodana kaNethaneli umbhali, ovela kumaLevi, wasezibhala phambi kwenkosi leziphathamandla loZadoki umpristi loAhimeleki indodana kaAbhiyatha, lenhloko zaboyise zabapristi lezamaLevi; indlu kayise eyodwa yathathelwa uEleyazare, leyodwa yathathelwa uIthamari.
7 Y la primera suerte salió por Joiarib, la segunda por Jedaía;
Inkatho yokuqala yasiphumela uJehoyaribi, eyesibili uJedaya,
8 La tercera por Harim, la cuarta por Seorim;
eyesithathu uHarimi, eyesine uSeworimi,
9 La quinta por Malchîas, la sexta por Miamim;
eyesihlanu uMalikiya, eyesithupha uMijamini,
10 La séptima por Cos, la octava por Abías;
eyesikhombisa uHakhozi, eyesificaminwembili uAbhiya,
11 La nona por Jesua, la décima por Sechânía;
eyesificamunwemunye uJeshuwa, eyetshumi uShekaniya,
12 La undécima por Eliasib, la duodécima por Jacim;
eyetshumi lanye uEliyashibi, eyetshumi lambili uJakimi,
13 La décimatercia por Uppa, la décimacuarta por Isebeab;
eyetshumi lantathu uHupha, eyetshumi lane uJeshebeyabi,
14 La décimaquinta por Bilga, la décimasexta por Immer;
eyetshumi lanhlanu uBiliga, eyetshumi lesithupha uImeri,
15 La décimaséptima por Hezir, la décimaoctava por Aphses;
eyetshumi lesikhombisa uHeziri, eyetshumi lesificaminwembili uHaphizezi,
16 La décimanona por Pethaía, la vigésima por Hezeciel;
eyetshumi lesificamunwemunye uPhethahiya, eyamatshumi amabili uJehezekeli,
17 La vigésimaprima por Jachim, la vigésimasegunda por Hamul;
eyamatshumi amabili lanye uJakini, eyamatshumi amabili lambili uGamuli,
18 La vigésimatercia por Delaía, la vigésimacuarta por Maazía.
eyamatshumi amabili lantathu uDelaya, eyamatshumi amabili lane uMahaziya.
19 Estos fueron contados en su ministerio, para que entrasen en la casa de Jehová, conforme á su ordenanza, bajo el mando de Aarón su padre, de la manera que le había mandado Jehová el Dios de Israel.
Isikhundla salaba enkonzweni yabo sasiyikungena endlini yeNkosi ngokwesimiso sabo ngesandla sikaAroni uyise, njengalokho iNkosi uNkulunkulu kaIsrayeli yayimlayile.
20 Y de los hijos de Leví que quedaron: Subael, de los hijos de Amram; y de los hijos de Subael, Jehedías.
Labaseleyo emadodaneni kaLevi: Emadodaneni kaAmramu: NguShubayeli; emadodaneni kaShubayeli: NguJehideya.
21 Y de los hijos de Rehabía, Isias el principal.
NgoRehabhiya: Emadodaneni kaRehabhiya, inhloko kwakunguIshiya;
22 De los Ishareos, Selemoth; é hijo de Selemoth, Jath.
kwabakoIzihari, uShelomothi; emadodaneni kaShelomothi, uJahathi.
23 Y de los hijos [de Hebrón]: Jeria [el primero], el segundo Amarías, el tercero Jahaziel, el cuarto Jecamán.
Lamadodana kaHebroni, uJeriya owokuqala, uAmariya owesibili, uJahaziyeli owesithathu, uJekameyamu owesine.
24 Hijo de Uzziel, Michâ; é hijo de Michâ, Samir.
Amadodana kaUziyeli, uMika; emadodaneni kaMika, uShamiri.
25 Hermano de Michâ, Isía; é hijo de Isía, Zachârías.
Umfowabo kaMika nguIshiya; emadodaneni kaIshiya, uZekhariya.
26 Los hijos de Merari: Mahali y Musi; hijo de Jaazia, Benno.
Amadodana kaMerari: OMahli loMushi; amadodana kaJahaziya: UBheno.
27 Los hijos de Merari por Jaazia: Benno, y Soam, Zachûr é Ibri.
Amadodana kaMerari: KuJahaziya: OBheno loShohama loZakuri loIbiri.
28 Y de Mahali, Eleazar, el cual no tuvo hijos.
KuMahli: UEleyazare, owayengelamadodana.
29 Hijo de Cis, Jerameel.
NgoKishi: Amadodana kaKishi: UJerameli.
30 Los hijos de Musi: Maheli, Eder y Jerimoth. Estos fueron los hijos de los Levitas conforme á las casas de sus familias.
Lamadodana kaMushi: OMahli loEderi loJerimothi. La ngamadodana amaLevi ngokwendlu yaboyise.
31 Estos también echaron suertes, como sus hermanos los hijos de Aarón, delante del rey David, y de Sadoc y de Ahimelech, y de los príncipes de las familias de los sacerdotes y Levitas: el principal de los padres igualmente que el menor de sus hermanos.
Lalaba labo benza inkatho yokuphosa njengabafowabo, amadodana kaAroni, phambi kukaDavida inkosi loZadoki loAhimeleki lenhloko zaboyise babapristi labamaLevi, inhloko yaboyise njengomfowabo omnciyane.

< 1 Crónicas 24 >