< Salmos 98 >
1 Cantád a Jehová canción nueva: porque ha hecho maravillas. Su diestra le ha salvado, y el brazo de su santidad.
Oh zapojte Gospodu novo pesem, kajti storil je čudovite stvari. Njegova desnica in njegov sveti laket sta mu pridobila zmago.
2 Jehová ha hecho notoria su salud: en ojos de las naciones ha descubierto su justicia.
Gospod je razglasil svojo rešitev duš; svojo pravičnost je javno pokazal v očeh poganov.
3 Háse acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel: todos los términos de la tierra han visto la salud de nuestro Dios.
Spomnil se je svojega usmiljenja in svoje resnice do Izraelove hiše. Vsi konci zemlje so videli rešitev duš našega Boga.
4 Cantád alegres a Jehová toda la tierra; gritád, y cantád, y decíd salmos.
Naredite radosten glas Gospodu, vsa zemlja. Naredite glasen zvok in veselite se in pojte hvalo.
5 Decíd salmos a Jehová con arpa: con arpa y voz de salmodia.
Prepevajte Gospodu s harfo; s harfo in glasom psalma.
6 Con trompetas, y sonido de bocina: cantád alegres delante del Rey Jehová.
S trobentami in zvokom kornéta naredite radosten glas pred Gospodom, Kraljem.
7 Brame la mar y su plenitud: el mundo y los que habitan en él.
Naj buči morje in njegova polnost, zemeljski [krog] in tisti, ki prebivajo na njem.
8 Los ríos batan las manos: juntamente hagan regocijo los montes,
Naj reke ploskajo [z] rokami; hkrati naj bodo hribi radostni
9 Delante de Jehová; porque vino a juzgar la tierra: juzgará al mundo con justicia: y a los pueblos con rectitud.
pred Gospodom, kajti on prihaja, da sodi zemljo. S pravičnostjo bo sodil zemeljski [krog] in ljudstva z nepristranskostjo.