< Salmos 98 >

1 Cantád a Jehová canción nueva: porque ha hecho maravillas. Su diestra le ha salvado, y el brazo de su santidad.
A psalm. Oh, sing to Yahweh a new song, for he has done marvelous things; his right hand and his holy arm have given him victory.
2 Jehová ha hecho notoria su salud: en ojos de las naciones ha descubierto su justicia.
Yahweh has made known his salvation; he has openly showed his justice to all the nations.
3 Háse acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel: todos los términos de la tierra han visto la salud de nuestro Dios.
He calls to mind his covenant loyalty and faithfulness for the house of Israel; all the ends of the earth will see the victory of our God.
4 Cantád alegres a Jehová toda la tierra; gritád, y cantád, y decíd salmos.
Shout for joy to Yahweh, all the earth; burst into song, sing for joy, and sing praises.
5 Decíd salmos a Jehová con arpa: con arpa y voz de salmodia.
Sing praises to Yahweh with the harp, with the harp and melodious song.
6 Con trompetas, y sonido de bocina: cantád alegres delante del Rey Jehová.
With trumpets and the sound of the horn, make a joyful noise before the King, Yahweh.
7 Brame la mar y su plenitud: el mundo y los que habitan en él.
Let the sea shout and everything in it, the world and those who live in it!
8 Los ríos batan las manos: juntamente hagan regocijo los montes,
Let the rivers clap their hands, and let the mountains shout for joy.
9 Delante de Jehová; porque vino a juzgar la tierra: juzgará al mundo con justicia: y a los pueblos con rectitud.
Yahweh is coming to judge the earth; he will judge the world with righteousness and the nations with fairness.

< Salmos 98 >