< Salmos 98 >
1 Cantád a Jehová canción nueva: porque ha hecho maravillas. Su diestra le ha salvado, y el brazo de su santidad.
A psalm for David himself. Sing ye to the Lord anew canticle: because he hath done wonderful things. His right hand hath wrought for him salvation, and his arm is holy.
2 Jehová ha hecho notoria su salud: en ojos de las naciones ha descubierto su justicia.
The Lord hath made known his salvation: he hath revealed his justice in the sight of the Gentiles.
3 Háse acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel: todos los términos de la tierra han visto la salud de nuestro Dios.
He hath remembered his mercy his truth toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 Cantád alegres a Jehová toda la tierra; gritád, y cantád, y decíd salmos.
Sing joyfully to God, all the earth; make melody, rejoice and sing.
5 Decíd salmos a Jehová con arpa: con arpa y voz de salmodia.
Sing praise to the Lord on the harp, on the harp, and with the voice of a psalm:
6 Con trompetas, y sonido de bocina: cantád alegres delante del Rey Jehová.
With long trumpets, and sound of comet. Make a joyful noise before the Lord our king:
7 Brame la mar y su plenitud: el mundo y los que habitan en él.
Let the sea be moved and the fulness thereof: the world and they that dwell therein.
8 Los ríos batan las manos: juntamente hagan regocijo los montes,
The rivers shall clap their hands, the mountains shall rejoice together
9 Delante de Jehová; porque vino a juzgar la tierra: juzgará al mundo con justicia: y a los pueblos con rectitud.
At the presence of the Lord: because he cometh to judge the earth. He shall judge the world with justice, and the people with equity.