< Salmos 97 >
1 Jehová reinó, regocíjese la tierra: alégrense las muchas islas.
Yahweh is the king! I want [everyone on] the earth to be glad/happy, and the [people who live on] the islands in the oceans to [also] rejoice [about that!]
2 Nube y oscuridad al rededor de él: justicia y juicio es el asiento de su trono.
There are very dark clouds around him [to hide him]; he rules [MTY] righteously/justly and fairly.
3 Fuego irá delante de él: y abrasará al rededor a sus enemigos.
He [sends] fire in front of him, and he completely burns all his enemies in that fire.
4 Sus relámpagos alumbraron el mundo: la tierra vio, y angustióse.
All around the world he causes lightning to flash; [people on] the earth see it, and it causes them to [be afraid and] tremble.
5 Los montes se derritieron como cera delante de Jehová: delante del Señor de toda la tierra.
The mountains/hills melt like wax in front of Yahweh, the one who is the Lord, [who rules] over all the earth.
6 Los cielos denunciaron su justicia: y todos los pueblos vieron su gloria.
The [angels in] [MTY] heaven proclaim that he acts righteously, and all the people-groups see his glory.
7 Avergüéncense todos los que sirven a la escultura, los que se alaban de los ídolos: todos los dioses se encorven a él.
Everyone who worships idols should be ashamed; all those who are proud of their false gods [should realize that their gods are useless], [It is as though] all those gods bow down [to worship] Yahweh.
8 Oyó Sión, y alegróse: y las hijas de Judá se regocijaron por tus juicios, o! Jehová.
[The people] [MTY] of Jerusalem hear [about Yahweh] and are glad/happy, and [people in the other] [MTY] cities in Judah [also] rejoice, because Yahweh judges [and punishes wicked people].
9 Porque tú, Jehová, eres alto sobre toda la tierra: eres muy ensalzado sobre todos los dioses.
Yahweh is the supreme [king] over all the earth; he has very great power, and all the [other] gods have no power at all.
10 Los que amáis a Jehová, aborreced el mal: él guarda las almas de sus piadosos: de mano de los impíos los escapa.
Yahweh loves those who hate what [people do that] is evil; he protects the lives of his people, and he rescues them when the wicked [people try to harm them].
11 Luz está sembrada para el justo: y alegría para los rectos de corazón.
His light shines on righteous [people]; he causes those who are righteous to rejoice.
12 Alegráos justos en Jehová: y alabád la memoria de su santidad.
You righteous [people], rejoice about what Yahweh [has done], and thank him, our holy God!