< Salmos 96 >

1 Cantád a Jehová canción nueva: cantád a Jehová toda la tierra.
Énekeljetek az Örökkévalónak új éneket, énekeljetek az Örökkévalónak mind a földön levők!
2 Cantád a Jehová, bendecíd su nombre: anunciád de día en día su salud.
Énekeljetek az Örökkévalónak, áldjátok nevét, hirdessétek napról napra segitségét!
3 Contád en las naciones su gloria: en todos los pueblos sus maravillas.
Beszéljétek a nemzetek közt dicsőségét, mind a népek közt csodatetteit!
4 Porque grande es Jehová, y muy alabado: terrible sobre todos los dioses.
Mert nagy az Örökkévaló és dicséretes nagyon, félelmetes Ő mind az istenek fölött.
5 Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos: mas Jehová hizo los cielos.
Mert mind a népek istenei bálványok, de az Örökkévaló az eget készítotte.
6 Alabanza y gloria está delante de él: fortaleza y gloria está en su santuario.
Fenség és dísz van előtte, erő és pompa szentélyében.
7 Dad a Jehová, o! familias de los pueblos, dad a Jehová la gloria y la fortaleza.
Adjatok az Örökkévalónak, népek családjai, adjatok az Örökkévalónak dicsőséget és erőt;
8 Dad a Jehová la honra de su nombre: tomád presentes, y veníd a sus patios.
adjátok az Örökkévalónak neve dicsőségét, vigyetek ajándékot és menjetek be udvaraiba!
9 Encorváos a Jehová en la hermosura de su santuario: teméd delante de él toda la tierra.
Borúljatok le az Örökkévaló előtt szent díszben, reszkessetek tőle mind a földön levők!
10 Decíd en las naciones: Jehová reinó, también compuso el mundo, no se meneará: juzgará a los pueblos en justicia.
Mondjátok a nemzetek közt: Az Örökkévaló király lett, szilárdan is áll a világ, nem inog meg; népeket itél egyenességgel.
11 Alégrense los cielos, y regocíjese la tierra: brame la mar y su plenitud.
Örüljenek az egek s vigadjon a föld, dörögjön a tenger s teljessége;
12 Regocíjese el campo y todo lo que en él está: entonces exultarán todos los árboles de la breña,
újjongjon a mező s mind a mi rajta van, akkor örvendjenek mind az erdő fái:
13 Delante de Jehová que vino: porque vino a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con su verdad.
az Örökkévaló előtt, mert jön, mert jön itélni a földet; itéli a világot igazsággal s a népeket hűségében.

< Salmos 96 >