< Salmos 95 >
1 Veníd, alegrémosnos en Jehová: cantemos con júbilo a la Roca de nuestra salud.
Come, let us sing aloud to Jehovah, let us shout for joy to the rock of our salvation;
2 Anticipemos su rostro con alabanza: cantémosle alegres con salmos.
Let us come before his face with thanksgiving; let us shout aloud unto him with psalms.
3 Porque Jehová es Dios grande; y Rey grande sobre todos los dioses.
For Jehovah is a great God, and a great king above all gods.
4 Porque en su mano están las profundidades de la tierra: y las alturas de los montes son suyas.
In his hand are the deep places of the earth; the heights of the mountains are his also:
5 Porque suya es la mar, y él la hizo: y sus manos formaron la seca.
The sea is his, and he made it, and his hands formed the dry [land].
6 Veníd, postrémosnos, y encorvémosnos, arrodillémonos delante de Jehová nuestro hacedor.
Come, let us worship and bow down; let us kneel before Jehovah our Maker.
7 Porque él es nuestro Dios: y nosotros el pueblo de su pasto, y ovejas de su mano. Si hoy oyereis su voz,
For he is our God; and we are the people of his pasture and the sheep of his hand. To-day if ye hear his voice,
8 No endurezcáis vuestro corazón como en Meriba: como el día de Masa en el desierto,
Harden not your heart, as at Meribah, as [in] the day of Massah, in the wilderness;
9 Donde me tentaron vuestros padres, probáronme, también vieron mi obra.
When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
10 Cuarenta años combatí con la nación: y dije: Pueblo son que yerran de corazón, que no han conocido mis caminos:
Forty years was I grieved with the generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways;
11 Por tanto yo juré en mi furor: No entrarán en mi holganza.
So that I swore in mine anger, that they should not enter into my rest.