< Salmos 92 >

1 Bueno es alabar a Jehová; y cantar salmos a tu nombre o! Altísimo:
מזמור שיר ליום השבת ב טוב להדות ליהוה ולזמר לשמך עליון
2 Anunciar por la mañana tu misericordia: y tu verdad en las noches:
להגיד בבקר חסדך ואמונתך בלילות
3 Sobre decacordio y sobre salterio: sobre arpa con meditación.
עלי-עשור ועלי-נבל עלי הגיון בכנור
4 Por cuanto me has alegrado, o! Jehová, con tus obras, con las obras de tus manos me regocijaré.
כי שמחתני יהוה בפעלך במעשי ידיך ארנן
5 ¡Cuán grandes son tus obras, o! Jehová! muy profundos son tus pensamientos.
מה-גדלו מעשיך יהוה מאד עמקו מחשבתיך
6 El hombre necio no sabe, y el insensato no entiende esto:
איש-בער לא ידע וכסיל לא-יבין את-זאת
7 Floreciendo los impíos como la yerba; y reverdeciendo todos los que obran iniquidad, para ser destruidos para siempre:
בפרח רשעים כמו עשב ויציצו כל-פעלי און להשמדם עדי-עד
8 Mas tú, Jehová, para siempre eres Altísimo.
ואתה מרום-- לעלם יהוה
9 Porque, he aquí, tus enemigos, o! Jehová, porque, he aquí, tus enemigos perecerán: serán disipados todos los que obran maldad.
כי הנה איביך יהוה-- כי-הנה איביך יאבדו יתפרדו כל-פעלי און
10 Y tú ensalzaste mi cuerno como de unicornio: yo fui ungido con aceite verde.
ותרם כראים קרני בלתי בשמן רענן
11 Y miraron mis ojos sobre mis enemigos: de los que se levantaron contra mí, de los malignos, oyeron mis orejas.
ותבט עיני בשורי בקמים עלי מרעים-- תשמענה אזני
12 El justo florecerá como la palma: crecerá como cedro en el Líbano.
צדיק כתמר יפרח כארז בלבנון ישגה
13 Plantados en la casa de Jehová, en los patios de nuestro Dios, florecerán.
שתולים בבית יהוה בחצרות אלהינו יפריחו
14 Aun en la vejez fructificarán: serán vigorosos y verdes;
עוד ינובון בשיבה דשנים ורעננים יהיו
15 Para anunciar que Jehová mi fortaleza es recto: y que no hay injusticia en él.
להגיד כי-ישר יהוה צורי ולא-עלתה (עולתה) בו

< Salmos 92 >