< Salmos 91 >

1 El que habita en el escondedero del Altísimo, morará en la sombra del Omnipotente.
He who sitteth under the secret protection of the Most High, shall rest under the shadow of the Almighty.
2 Diré a Jehová: Esperanza mía y castillo mío: Dios mío: asegurarme he en él.
I will say of the Lord, who is my refuge and my stronghold, my God, in whom I ever trust,
3 Porque él te escapará del lazo del cazador: de la mortandad de destrucciones.
That he will surely deliver thee from the snare of the fowler, and from the pestilence of destruction.
4 Con su ala te cubrirá, y debajo de sus alas estarás seguro: escudo y adarga, es su verdad.
With his pinions will he cover thee, and under his wings shalt thou find shelter: shield and buckler is his truth.
5 No habrás temor de espanto nocturno, ni de saeta que vuele de día,
Thou shalt not be afraid of the terror of the night; nor of the arrow that flieth by day;
6 Ni de pestilencia que ande en oscuridad: ni de mortandad que destruya al mediodía.
Nor of the pestilence that stalketh in darkness; nor of the deadly disease that wasteth at noonday.
7 Caerán a tu lado mil, y diez mil a tu diestra: a ti no llegará.
There shall fall at thy side a thousand, and ten thousand at thy right hand; unto thee [however] shall it not come nigh.
8 Ciertamente con tus ojos mirarás; y verás la recompensa de los impíos.
Only with thy eyes shalt thou behold it, and see the recompense of the wicked.
9 Porque tú, o! Jehová, eres mi esperanza: y al Altísimo has puesto por tu habitación.
Because thou hast [said], The Lord is my protection, the Most High hast thou made thy refuge:
10 No se ordenará para ti mal: ni plaga tocará a tu morada.
No evil shall befall thee, nor shall any plague come nigh unto thy tent.
11 Porque a sus ángeles mandará cerca de ti, que te guarden en todos tus caminos.
For his angels will he give charge concerning thee, to guard thee on all thy ways.
12 En las manos te llevarán, porque tu pie no tropiece en piedra.
Upon [their] hands shall they bear thee, that thou mayest not dash against a stone thy foot.
13 Sobre el león y el basilisco pisarás, hollarás al cachorro del león, y al dragón.
Upon the fierce lion and asp shalt thou tread: thou shalt trample under foot the young lion and serpent.
14 Por cuanto en mí ha puesto su voluntad, yo también le escaparé: ponerle he alto, por cuanto ha conocido mi nombre.
Because he hath fixed his desire upon me, therefore will I release him: I will set him on high, because he knoweth my name.
15 Llamarme ha, y yo le responderé: con él estaré yo en la angustia: escaparle he, y glorificarle he.
He will call on me, and I will answer him: with him will I be in distress; I will deliver him, and grant him honor.
16 De longura de días le hartaré: y mostrarle he mi salud.
With length of days will I satisfy him, and I will let him see my salvation.

< Salmos 91 >