< Salmos 91 >
1 El que habita en el escondedero del Altísimo, morará en la sombra del Omnipotente.
O thou that dwellest in the covert of the Most High, and abidest in the shadow of the Almighty;
2 Diré a Jehová: Esperanza mía y castillo mío: Dios mío: asegurarme he en él.
I will say of the LORD, who is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust,
3 Porque él te escapará del lazo del cazador: de la mortandad de destrucciones.
That He will deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
4 Con su ala te cubrirá, y debajo de sus alas estarás seguro: escudo y adarga, es su verdad.
He will cover thee with His pinions, and under His wings shalt thou take refuge; His truth is a shield and a buckler.
5 No habrás temor de espanto nocturno, ni de saeta que vuele de día,
Thou shalt not be afraid of the terror by night, nor of the arrow that flieth by day;
6 Ni de pestilencia que ande en oscuridad: ni de mortandad que destruya al mediodía.
Of the pestilence that walketh in darkness, nor of the destruction that wasteth at noonday.
7 Caerán a tu lado mil, y diez mil a tu diestra: a ti no llegará.
A thousand may fall at Thy side, and ten thousand at Thy right hand; it shall not come nigh thee.
8 Ciertamente con tus ojos mirarás; y verás la recompensa de los impíos.
Only with thine eyes shalt thou behold, and see the recompense of the wicked.
9 Porque tú, o! Jehová, eres mi esperanza: y al Altísimo has puesto por tu habitación.
For thou hast made the LORD who is my refuge, even the Most High, thy habitation.
10 No se ordenará para ti mal: ni plaga tocará a tu morada.
There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy tent.
11 Porque a sus ángeles mandará cerca de ti, que te guarden en todos tus caminos.
For He will give His angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.
12 En las manos te llevarán, porque tu pie no tropiece en piedra.
They shall bear thee upon their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
13 Sobre el león y el basilisco pisarás, hollarás al cachorro del león, y al dragón.
Thou shalt tread upon the lion and asp; the young lion and the serpent shalt thou trample under feet.
14 Por cuanto en mí ha puesto su voluntad, yo también le escaparé: ponerle he alto, por cuanto ha conocido mi nombre.
'Because he hath set his love upon Me, therefore will I deliver him; I will set him on high, because he hath known My name.
15 Llamarme ha, y yo le responderé: con él estaré yo en la angustia: escaparle he, y glorificarle he.
He shall call upon Me, and I will answer him; I will be with him in trouble; I will rescue him, and bring him to honour.
16 De longura de días le hartaré: y mostrarle he mi salud.
With long life will I satisfy him, and make Him to behold My salvation.'