< Salmos 85 >

1 Tomaste contentamiento en tu tierra, o! Jehová: volviste la cautividad de Jacob.
Ki te tino kaiwhakatangi. He himene ma nga tama a Koraha. E Ihowa, kua aro mai koe ki tou whenua, kua whakahokia mai e koe a Hakopa i te whakarau.
2 Perdonaste la iniquidad de tu pueblo: cubriste todos los pecados de ellos. (Selah)
Kua murua e koe te kino o tau iwi, kua hipokina e koe o ratou hara katoa (Hera)
3 Quitaste toda tu saña: volvístete de la ira de tu furor.
Kua mutu katoa tou weriweri; kua tahuri ke koe i te aritarita o tou riri.
4 Tórnanos, o! Dios, salud nuestra: y haz cesar tu ira de nosotros.
Whakahokia ake matou, e te Atua o to matou whakaoranga: meinga hoki kia mutu tou riri ki a matou.
5 ¿Enojarte has para siempre contra nosotros? ¿Extenderás tu ira de generación en generación?
E riri ranei koe ki a matou ake ake? E mauahara tonu ranei, ki nga whakatupuranga katoa?
6 ¿No volverás tú a darnos vida, y tu pueblo se alegrará en ti?
E kore ianei koe e whakahoki ake i a matou ki te ora: kia hari ai tau iwi ki a koe?
7 Muéstranos, o! Jehová, tu misericordia: y dános tu salud.
E Ihowa, whakakitea mai tau mahi tohu ki a matou: tukua mai ki a matou tau whakaoranga.
8 Escucharé lo que hablará el Dios Jehová: porque hablará paz a su pueblo, y a sus piadosos: para que no se conviertan a la locura.
Ka whakarongo ahau ki ta te Atua, ki ta Ihowa, e korero ai: no te mea mo te rongo mau ana korero ki tana iwi, ki tana hunga tapu hoki; kaua ia ratou e hoki ki te wairangi.
9 Ciertamente cercana está su salud a los que le temen; para que habite la gloria en nuestra tierra.
Ina, he tata tonu tana whakaoranga ki te hunga e wehi ana ki a ia, kia noho ai te kororia ki to tatou whenua.
10 La misericordia y la verdad se encontraron; la justicia y la paz se besaron.
Kua tutaki te mahi tohu raua ko te pono: kua kihi ki a raua te tika me te rongo mau.
11 La verdad reverdecerá de la tierra: y la justicia mirará desde los cielos.
Ka tupu ake te pono i te whenua, a ka titiro iho te tika i te rangi.
12 Jehová dará también el bien: y nuestra tierra dará su fruto.
Ae, ka homai e Ihowa te pai: a ka tukua mai ona hua e to tatou whenua.
13 La justicia irá delante de él: y pondrá sus pasos en camino.
Ka haere te tika i mua i a ia, hei whakatu i a tatou ki te ara o ona hikoinga.

< Salmos 85 >