< Salmos 83 >

1 O! Dios, no tengas silencio, no calles, ni ceses, o! Dios.
Píseň a žalm Azafův. Bože, neodmlčujž se, nečiň se neslyše, aniž se upokojuj, ó Bože silný.
2 Porque he aquí que tus enemigos han bramado: y tus aborrecedores han alzado cabeza.
Nebo aj, nepřátelé tvoji se bouří, a ti, kteříž tě v nenávisti mají, pozdvihují hlavy.
3 Sobre tu pueblo han consultado astuta y secretamente: y han entrado en consejo contra tus escondidos.
Chytře tajné rady proti lidu tvému skládají, a radí se proti těm, kteréž ty skrýváš,
4 Han dicho: Veníd, y cortémoslos de ser nación: y no haya más memoria del nombre de Israel.
Říkajíce: Poďte, a vyhlaďme je, ať nejsou národem, tak aby ani zpomínáno nebylo více jména Izraelova.
5 Por esto han conspirado de corazón a una: contra ti han hecho liga.
Jednomyslněť se na tom spolu snesli, i smlouvou se proti tobě zavázali,
6 Las tiendas de los Idumeos, y de los Ismaelitas: Moab, y los Agarenos;
Stánkové Idumejští a Izmaelitští, Moábští a Agarenští,
7 Gebal, y Ammón, y Amalec: Palestina, con los habitadores de Tiro.
Gebálští a Ammonitští, a Amalechitští, Filistinští s obyvateli Tyrskými.
8 También el Assur se ha juntado con ellos: son por brazo a los hijos de Lot. (Selah)
Ano i Assyrští spojili se s nimi, jsouce na ruku synům Lotovým. (Sélah)
9 Házles como a Madián, como a Sisara: como a Jabín en el arroyo de Cisón:
Učiniž jim jako Madianským, jako Zizarovi, a jako Jabínovi při potoku Císon,
10 Que perecieron en En-dor: fueron hechos muladar de la tierra.
Kteříž jsou do konce vyhlazeni v Endor, a učiněni hnůj země.
11 Pon a ellos y a sus capitanes como a Oreb, y como a Zeb, y como a Zebee, y como a Salmana: a todos sus príncipes,
Nalož s nimi a s vůdci jejich jako s Gorébem, jako s Zébem, jako s Zebahem, a jako s Salmunou, se všemi knížaty jejich.
12 Que han dicho: Heredemos para nosotros las moradas de Dios.
Neboť jsou řekli: Uvažme se dědičně v příbytky Boží.
13 Dios mío, pónlos como a torbellino: como a hojarascas delante del viento:
Můj Bože, učiň to, ať jsou jako chumelice, a jako stéblo před větrem.
14 Como fuego que quema el monte: como llama que abrasa las breñas;
Jakož oheň spaluje les, a jako plamen zapaluje hory,
15 Así persíguelos con tu tempestad; y con tu torbellino asómbralos.
Tak ty je vichřicí svou stihej, a bouří svou ohrom je.
16 Hinche sus rostros de vergüenza; y busquen tu nombre, o! Jehová.
Naplň tváře jejich zahanbením, tak aby hledali jména tvého, Hospodine.
17 Sean afrentados, y turbados para siempre; y sean deshonrados, y perezcan.
Nechať se hanbí a děsí na věčné časy, a ať potupu nesou a zahynou.
18 Y conozcan que tu nombre es Jehová; tú solo Altísimo sobre toda la tierra.
A tak ať poznají, že ty, kterýž sám jméno máš Hospodin, jsi nejvyšší nade vší zemí.

< Salmos 83 >