< Salmos 82 >

1 Dios está en la congregación de Dios; en medio de los dioses juzga.
Psalm Asafowy. Bóg stoi w zgromadzeniu Bożem, a w pośród bogów sądzi i mówi:
2 ¿Hasta cuándo juzgaréis injustamente: y aceptaréis las personas de los impíos? (Selah)
Dokądże będziecie niesprawiedliwie sądzić, a osoby niezbożników przyjmować? (Sela)
3 Hacéd derecho al pobre y al huérfano: justificád al afligido y al menesteroso.
Czyńcie sprawiedliwość ubogiemu i sierotce; utrapionego i niedostatecznego usprawiedliwiajcie.
4 Librád al afligido y al menesteroso: librádle de mano de los impíos.
Wyrwijcie chudzinę i nędznego, a z ręki niepobożnej wyrwijcie go.
5 No saben, no entienden: andan en tinieblas, vacilan todos los cimientos de la tierra.
Lecz oni nic nie wiedzą, ani rozumieją; w ciemnościach ustawicznie chodzą; zaczem się zachwiały wszystkie grunty ziemi.
6 Yo dije, dioses sois vosotros; y todos vosotros hijos del Altísimo.
Jam rzekł: Bogowieście, a synami Najwyższego wy wszyscy jesteście.
7 Empero como hombres moriréis: y como cualquiera de los tiranos caeréis.
A wszakże jako i inni ludzie pomrzecie, a jako jeden z książąt upadniecie.
8 Levántate o! Dios, juzga la tierra: porque tú heredarás en todas las naciones.
Powstańże, o Boże! a sądź ziemię; albowiem ty dziedzicznie trzymasz wszystkie narody.

< Salmos 82 >