< Salmos 82 >

1 Dios está en la congregación de Dios; en medio de los dioses juzga.
Aasafin virsi. Jumala seisoo jumalien kokouksessa, hän on tuomari jumalien keskellä:
2 ¿Hasta cuándo juzgaréis injustamente: y aceptaréis las personas de los impíos? (Selah)
"Kuinka kauan te tuomitsette väärin ja pidätte jumalattomain puolta?" (Sela)
3 Hacéd derecho al pobre y al huérfano: justificád al afligido y al menesteroso.
"Auttakaa oikeuteensa vaivainen ja orpo, antakaa kurjalle ja puutteenalaiselle oikeus.
4 Librád al afligido y al menesteroso: librádle de mano de los impíos.
Vapauttakaa vaivainen ja köyhä, pelastakaa hänet jumalattomain käsistä.
5 No saben, no entienden: andan en tinieblas, vacilan todos los cimientos de la tierra.
Ei ole heillä älyä, ei ymmärrystä, he vaeltavat pimeydessä: kaikki maan perustukset horjuvat.
6 Yo dije, dioses sois vosotros; y todos vosotros hijos del Altísimo.
Minä sanon: Te olette jumalia ja kaikki tyynni Korkeimman poikia;
7 Empero como hombres moriréis: y como cualquiera de los tiranos caeréis.
kuitenkin te kuolette, niinkuin ihmiset kuolevat, ja kaadutte niinkuin kuka ruhtinas tahansa."
8 Levántate o! Dios, juzga la tierra: porque tú heredarás en todas las naciones.
Nouse, Jumala, tuomitse maa, sillä sinä perit kaikki pakanakansat.

< Salmos 82 >