< Salmos 76 >
1 Dios es conocido en Judá: Dios, en Israel es grande su nombre.
För sångmästaren, med strängaspel; en psalm, en sång av Asaf. Gud är känd i Juda, i Israel är hans namn stort;
2 Y en Salem está su tabernáculo: y su habitación en Sión.
i Salem vart hans hydda rest och hans boning på Sion.
3 Allí quebró las saetas del arco: el escudo, y la espada, y la guerra. (Selah)
Där bröt han sönder bågens ljungeldar, sköld och svärd och vad till kriget hör. (Sela)
4 Ilustre eres tú, y fuerte, más que los montes de caza.
Full av ljus och härlighet går du fram ifrån segerbytenas berg.
5 Los fuertes de corazón fueron despojados; durmieron su sueño, y nada hallaron en sus manos todos los varones fuertes.
De stormodiga äro avväpnade, de hava slumrat in och sova; alla stridsmännen hava måst låta händerna falla.
6 Por tu reprensión, o! Dios de Jacob, es adormecido el carro y el caballo.
För din näpst, du Jakobs Gud, ligga domnade både man och häst.
7 Tú eres terrible, tú: ¿y quién parará delante de ti en comenzando tu ira?
Du, du är fruktansvärd; vem kan bestå inför dig, när du vredgas?
8 Desde los cielos hiciste oír juicio: la tierra tuvo temor, y cesó,
Från himmelen lät du höra din dom; då förskräcktes jorden och vart stilla,
9 Cuando, o! Dios, te levantaste al juicio, para salvar a todos los mansos de la tierra. (Selah)
då när Gud stod upp till dom, till att frälsa alla ödmjuka på jorden. (Sela)
10 Ciertamente la ira del hombre te confesará: los restos de las iras constreñirás.
Ty människors vrede varder dig till pris; du har vrede till övers att omgjorda dit med.
11 Prometéd, y pagád a Jehová, vuestro Dios, todos los que estáis al rededor de él: traigan presentes al terrible.
Gören löften och infrien dem åt HERREN, eder Gud; alla de som äro omkring honom bäre fram skänker åt den Fruktansvärde.
12 El que quita el espíritu a los príncipes: terrible a los reyes de la tierra.
Ty han stäcker furstarnas övermod; fruktansvärd är han för konungarna på jorden.